» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3171

Ioannes DANTISCUS do [Braunsberg Town Council?]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-07-22


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 300r

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoannesIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland, von Gots genaden bischof zu Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiaErmlandtErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia.

Unser genad czuvorann. Ersame, liebe getreuenn.

Ewer cf. [Braunsberg Town Council?] to Ioannes DANTISCUS 1547-02-19 — 1547-07-21, CIDTC IDL 6651, letter lostschreibenncf. [Braunsberg Town Council?] to Ioannes DANTISCUS 1547-02-19 — 1547-07-21, CIDTC IDL 6651, letter lost haben wir erhalten, / das auch lesende genugsam eingenomen und ist uns ewre fleisige und treue sorgfeltigkeit, / so ihr in diesenn ferlichen und geswinden gezeitenn / wegen unserer stadt Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic LeagueBraunsbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League wolfart traget / angeneen gewesenn. Das ihr aber darin unsernn radt bittet und wo etzwas von der gleichenn ferlicheit ider ihr ent zubofurchten hettet, / vorhanden weren, / die euch kundt zuthun bogeret, / wissen wir dismol nichts, dorob ihr euch zubofharen, / hoffen auch das ess nicht leichtlich daczu kommen wirdt. Wollen dennoch wo sich was erheben wirdt, / davor ihr euch zubofurchten, / euch das czeitig genung wissen lassen / und darin vorwarnen. Nichts weniger, dieweil die stadt vor geluckselig gehalten wirdt, / die in zeit des fridens den krig bodencket, shen wir ess vor gut an, rathen auch darzu, / das ihr alle ewre dinge in gutter acht habet, / was an den meuren, graben / und thormen vorfallen widderum bessert, / die thore au[ch], und wo ess sunst von nothen mit genugsamer ... wah... vorsorget, / damit ihr, wo sich eilende was erhube, / den ersten anlauf abzuhalten geschicket und gerustet sein muget. Worin ihr euch wol halten und dieser unser meinung und radt ein genugen thun werdet. Was uns bolangt wollen wir nichts, wo ess die noturft erfurdert, / erwinden lassen.