» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2651

Braunsberg Town Council do Ioannes DANTISCUS
Braunsberg (Braniewo), 1543-07-13
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-07-14

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, BCz, 1598, s. 129-132

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Hochwÿrdigster in Gott Furst, Gnedigster Herr. /

Ewren Furstlichen Gnaden seÿn unsere underthenige schulthpfflichtige und gethrewe dinste alletzeÿth zuvoran boreith. /

Gnedigster Furst und Herr. /

Eß haben uns die erßamen auß unserm mitthell zu Ewren Furstlichen Gnaden gesanthe / Ewren Furstlichen Gnaden gnediges bedencken und ßÿnnen von wegen der Schißteuberÿn SchißteuberÿnSchißteuberÿn und den beyden gefangenen meÿgden eÿnbrocht, / welchs wÿr mith schuldiger reverentz als die gethrewen underthanen / behertzigeth, woruff wÿr Ewere Furstlichen Gnaden demutigesth geben zu erkennen, / das wÿr die tzweunddreÿssigk manne, / welche uns in wichtigen gemeÿnen hendeln / zu gethan / haben, verbothen lassen / und ihnnen Ewrer Furstlichen Gnaden in dieser ßachen gnediges ßÿnnen und bedencken, / feingestalth / des sie neben uns Ewer Furstlicher Gnaden gnedigen wÿllen in allem uns moglich / als die gethrewe underthan / alletzeÿth zu wÿlfahren gewÿlligeth. /

Und wiewol der obgedachten dreÿer personen bose verhandelunge grosser isth, / dan man sie losz geben solth: / den Ewer Furstlichen Gnaden burgern itzunder ÿe dieser Dantzker resze zum Elbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic LeagueElbingeElbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic League und Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic LeagueDantzkGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League vÿl schmü und hoen zu gethrÿben, / das ouch eÿn jeder ßich befarth auß der stadth zu resen. / Bitten Ewere Furstlichen Gnaden diesen schweren unfall in gnaden zu behertzigen: / Dennocht Ewren Furstlichen Gnaden zu gefallen (idoch unsern privilegien / wie uns das ouch Ewere Furstlichen Gnaden in ihren gnaden schrÿfften gelobeth / in allewege unschedlich), so wollen wÿr Ewren Furstlichen Gnaden den handel und gethane missethath ergeben / und sie ihre[n] gefengknus / doch mith verweyßunge[n] aller dreÿ / durch den nachrichter: / auß der stadthfreÿheith / ledigk tzelen / und ihnnen ihr leben frÿsten, / dharmith vÿl argkwan und uffrur verhutteth. / Dan wÿr Ewere Furstlichen Gnaden in allem geburlichem / schuldigen underthenigen gefallen / gerne wolthen beweysen.

Thuen uns hiemith Ewren Furstlichen Gnaden mith aller demuth und gehorßam bevehlen. /

Ewer Furstlichen Gnaden gethrewe underthannn Braunsberg Town Council burgermeister und rathmanne der Aldenstadth BraunßbergkBraunsberg Town Council