» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2465

Ioannes DANTISCUS do UNKNOWN
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-07-20


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, BCz, 245, s. 279 (t.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Wie in der k[...] paper damaged[...][...] paper damaged copey an den [...] paper damaged[...][...] paper damaged E(wer) H(erlichkei)t im mitteilen(n) [...] paper damaged[...][...] paper damaged dem h(e)rn underkanczler [...] paper damaged[...][...] paper damaged und von dem(m) h(e)rn von Colmes[...] paper damaged[...][...] paper damaged ersa paper damaged[ersa]ersa paper damagedmen von Thorn(n) hundert m(a)rc(en) [...] paper damaged[...][...] paper damaged Elbing / und von den von Danczk cz[...] paper damaged[...][...] paper damaged geschickt. / So nun was mher von [...] paper damaged[...][...] paper damageddren, ouch von den kleinen(n) steten m[...] paper damaged[...][...] paper damaged dem h(e)rn underkanczler angenem(m) / E(wer) H(erlichkei)t [...] paper damaged[...][...] paper damaged das noch was zu samne superinscribed in place of crossed-out tagetage samne samne superinscribed in place of crossed-out tage gebrocht werde / dar[...] paper damaged[...][...] paper damaged gern(n) hin furdern(n). / Und wirt Hirinne wirt superinscribedwirtwirt superinscribed E(wer) H(erlichkei)t so[...] paper damaged[...][...] paper damaged gunst und danck erhalt(en) etc.