» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2391

[Ioannes DANTISCUS] do Mathias PLATEN
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-02-18


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, BCz, 245, s. 241 (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 245, p. 241 (b.p.)

Macz Plat(en).

Unsern(n) etc.

W written over BBWW written over Bir habn(n) eins rots antwurt und mochts das wir wolt(en) superinscribedund mochts das wir wolt(en)und mochts das wir wolt(en) superinscribed erhalt(en), / das [...] text damaged[...][...] text damaged in seiner wird(en) berwen(n) etc. / Hiemit schicke wir euch ew(e)r ausgelegte gelt II m(a)rc(?) I g(roszen) und III mer(... illegible...... illegible)(?) / b written over vvbb written over vey Hans Host(en) diner / Wolff Fold(e)r. [...] text damaged[...][...] text damaged euer hausfrawen(n) werdet ir sag(en), / das wir den h(e)rn doc[...] text damaged[...][...] text damaged H paper damaged[H]H paper damagedoseo geschriben(n) und iren briff an in geschickt. / Was uns widerumb zuk paper damaged[k]k paper damagedompt, / sol in [...] text damaged[...][...] text damaged halth bleiben(n). Gote bevoln(n).