» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2218

Sigismund I Jagiellon do Ioannes DANTISCUS & Tiedemann GIESE
Cracow, 1539-08-20
            odebrano 1539-12-11

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, BCz, 1601, s. 327-328
2kopia kancelaryjna język: łacina, AGAD, LL, 8, k. 124r

Publikacje:
1Sumariusz Nr 1501, s. 167 (polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendis in Christo Patribus, dominis Ioanni Warmiensi et Tidemmanno Culmensi episcopis, sincere nobis dilectis

Sigismundus Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lithuaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae etc. dominus et heres

Reverendi in Christo Patres, sincere nobis dilecti.

Quae scribunt Paternitates Vestrae de Hyeronimo Zelislawski, ea iam antea ex litteris Gedanensium subditorum nostrorum cognoveramus. Quorum iustis precibus adducti mandavimus Hyeronimo, ut se coram certis consiliariis sisteret causam dicturus, quamobrem inimicitias Gedanensibus indixerit neque eas persecuturus, sed iudicio potius rem transacturus. Quod si diem sibi dictum non obiisset, tum vero mandata una dedimus ad omnes terrarum nostrarum Prussiae praefectos sive capitaneos, ut eum prehenderent neque secus quam in hostem regni nostri animadverterent.

De iniuriis, quae factae sunt reverendissimo in Christo patri Culmensi episcopo, mandavimus, ut ei satisfiat neve hoc genus quaerimoniae deinceps ad aures nostras perveniant.

Bene valeant Paternitates Vestrae.

Datae Cracoviae, XX-a Augusti anno Domini M-oD-oXXXIX, regni nostri anno XXXIII.

Ad mandatum regiae maiestatis proprium