» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1445

[Ioannes DANTISCUS] do [Matthias, Abbot of the Cistercian monastery in Koronowo]
Althausen (Starogród), 1536-05-04

Regest polski:

Po odjeździe adresata Dantyszkowi doniesiono, że zabójca gwardiana franciszkanów w Chełmnie Macieja [Krzysztof Osieczkowski] rozpowiada, iż został niesłusznie ekskomunikowany przez Dantyszka, ponieważ jego rzekoma ofiara zmarła wskutek ataku epilepsji lub apopleksji, doznanego podczas odprawiania mszy.

Dantyszek domaga się od adresata oświadczenia na piśmie, że gwardian, siny i opuchnięty wskutek pobicia, zmarł w Wielkanoc (in die Sanctae Pascae) w kościele [klasztoru adresata w Koronowie]. Oświadczenie takie umożliwi Dantyszkowi odparcie zarzutów, jakoby wszczął proces przeciwko mordercy na podstawie fałszywego oskarżenia.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 92 (t.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverende Domine, amice et frater carissime.

Salutem in Domino et omnem felicitatem .

Edocti sumus post discessum a nobis nuper Dominationis Vestrae Reverendae, quod occisor ille fratris Mathiae guardiani olim Ordinis Sancti Francisci civitatis nostrae Culmensis coram multis et praecipue per complices suos coram magnifico domino palatino Culmensi se iactaverit guardianum ipsum in ecclesia Dominationis Vestrae Reverendae, dum celebraret missam, subito ante altare morbo comitiali aut apoplexia corruisse indeque paulo post mortuum, et quod ob id nullam ad defuncti mortem ansam aut occassionem dedisset seque igitur a nobis immerito excommunicatum atque sub interdictum denuntiatum.

Postulat itaque ipsius rei veritas pro iuris nostri defensione, cum idem guardianus in die Sanctae Paschae miserrime a suo occisore prius caesus livoreque undique tumens e vivis cesserit apud ecclesiam Dominationis Vestrae Reverendae, ut nobis eadem Dominatio Vestra testimonium veritatis litteris suis perhibeat. Quod sic negotio hoc exigente a Dominatione Vestra Reverenda poscimus impenseque rogamus, ne nobis impingi possit, quod per calumniam, quam officium nostrum pastorale fugit maxime neque umquam in usu habuit processus nostros emiserimus. Factura rem in primis Deo mutuaeque professioni nostrae dignam ac debitam et qua nos Dominatio Vestra Reverenda sibi in hoc amicitiae nostrae, quod inter nos est, vinculo plurimum reddet propensiores.

Eandemque Dominationem Vestram Reverendam quam diutissime in Christo optime valere optamus.

Ex castro nostro Starigrod, IIII Maii MDXXXVI.