» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5123

Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach do Ioannes DANTISCUS
Königsberg, 1546-10-30
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-11-01

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, BCz, 1606, s. 773-778
2kopia kancelaryjna język: niemiecki, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 69, s. 379-382

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 325

Publikacje:
1HARTMANN 1525-1550 Nr 1062, s. 539 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unnser freunndtlich dienst zuvor. /

Erwirdiger inn Gott, / besonder lieber Freunndt unnd Nachbar. /

Nachdem es zwischen Euer Lieb auch Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia

Ducal Prussia
unnsernn lanndennErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia

Ducal Prussia
unnd leuthen, / Gott lob, / also gelegenn, / das ein theil lanndes des anndernn zufur, / hulff / unnd forderung wol bedarff. / Wie dan die gemeine handtirunng unnd narung solchs gibt / unnd bisdohero löblich unnd nicht ane beider theil vortheyl gehaltenn wordenn/, dorwider wir vor unnsere person nicht allein nicht sein, / sonnder das sw also starck gehalten werde, / mit vleis darnach arbeitenn unnd gedennckenn, / so fallen doch hirnebenn / nicht wenig zuerwegenen nötig, / die itzigenn geschwinndenn unnd beschwerlichen mis wechs auch bey. / Welche zweivelsahn umb unnserer sunnden unnd des geitzes willen, / der liebe Gott uber unns verhenngen thut, / das billich dorein zusehen / unnd mit gutter vorsichtigkeit die vorbetrachtung zufinnden, / das wir alle mitsampt den unnsernn nicht nothleiden dorffenn. /

Dann der kauffmann / ... sicht wenig auff die armut, bedenncket weniger die gelegennheit der gewechs, unnd was aus solchem folgenn magk, furet mit grossenn summen, / seines eigenenn nutzes halbenn, / das getreide auch also aus den lannden, / das ihe weylenn auch inn den stedten Euer Lieb Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiastifftsErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia so wol als inn unnserm Ducal PrussiafurstennthumbDucal Prussia der durchreysennde umb sein gelt / nicht notturfft fur sich oder seine pferde finnden noch bekommenn kahn. / Gehet mit geschicklickeit unnd bescheidennheit umb/, das ehr allemahl, / wie hart es auch verbothenn, / dannocht wege finnde, seinenn eigenenn nutz zusuchen. / Unnangesehen, / wie es mit der armut auch lannden unnd leuthen geleg[en].

Unnd wiewol wir inn Ducal Prussiaunnsernn lanndenDucal Prussia die versehunng gethan, / das aus denselben kein innlenndisch kornn ausgeschiffet, / so tregt sich doch zu, das viel getreide nach Euer Lieb Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussialanndennErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia unnd mit hauffenn vonn dannenn nach Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic LeagueDanntzigGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League/, Elbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic LeagueElbingElbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic League / unnd Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic LeagueBraunsbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League gefuret / unnd weitter ausgeschiffet, das auch das verganngene jar bey nah... ... ann korn unnd annderm gefunden, / solche wird abermals unnderstannden, / seint demnach solche ausfur zuvorbiettenn geursacht, / zeigenn es Euer Lieb dorumb an, / das sie die ursachenn solchs unnsers verbots wissenn möge. /

Do aber Euer Lieb dorumb wir freuntlich bittenn, / sie dem gemeinenn armut zu troste, / gute unnd bestenn thun wolle, / die summen fuhr aus Euer Lieb Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussialanndtErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia ann die orther, / do sie weitter ausgeschifft, / auch wehrenn unnd vorbiethenn werdenn, / soll solch unnser verboth leichtlich gemessigt werdenn. / Wie es dann nichtminder itzunt gehalten werden soll, / das Euer Lieb unnd irenn unnderthanen zu geburlichen unnderhalde aber nicht zu ausschiffunng nichts ann getreyde gewegert, / sonnder / was Gott gebenn, / mildiglich mitgeteilt werden soll. / Freunnd unnd nachbarlich bittennd, / Euer Lieb woll diese unnsere vorhabenn sich gefallenn lassenn, / mit dem ... die ubermessige abfuhr werenn / ... ...lle nicht noth leidenn dorffen.

Danebenn bittenn wir freuntlich, / Euer Lieb w[olle ] die einwonere ires Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiastifftsErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia verwarnenn, das sie sich des furkeuffenns uff den dör[ffern] unnsers Ducal PrussiahertzogthumbsDucal Prussia enthalthen, / damit s[ie] sich vor schaden zuhuttenn, / dann wir unnser... amptleuthen uff alle vorkeuffer gut acht zu gebenn unnd geburennder weyse zustraffen bevhelich gethan. / Das seint wir freun[dt]lich zuvordienenn gewilligt, / unnd wolten Euer Lieb solchs freunt unnd nachbarlich meynung nicht pergenn. /

Vonn Gots gnadenn Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)Albrecht / Marggraff zu BrandenburgBranndenburgBrandenburg, inn Ducal PrussiaPreussenDucal Prussia, zu StettinStettinStettin, / PomeraniaPommernnPomerania, / der Kashubia (Kaszuby, Cassubia, Cassubae), region in Gdańsk Pomerania and eastern part of Western Pomerania, inhabited by an autochthon Slavic people – the KashubiansCassubenKashubia (Kaszuby, Cassubia, Cassubae), region in Gdańsk Pomerania and eastern part of Western Pomerania, inhabited by an autochthon Slavic people – the Kashubians unnd WendenWenndenWenden hertzogAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544), burggraff zu Nuremberg (Nürnberg, Norimberga), city in Germany, BavariaNurmbergNuremberg (Nürnberg, Norimberga), city in Germany, Bavaria unnd furst zu RügenRugenRügen