» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3281

Ioannes DANTISCUS do Johann von BAYSEN (BAŻYŃSKI)
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-12-09


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 330r (c.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 505

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Castellano elbingensi

Unsernn etc.

Wir tragen vorlangen nachdem, / ab Ewer Herlichkeit widderum etzwas auf unser negstes schreiben von hofe durch ihrenn boten bokomen, / und ab wir dersulben ... ofnen brief ... die haltung des [am]pts Meve bass ... Pfingsten bei koninglicher majestet erhalten habenn. Bittenn derwegen freuntlich, wo Ewer Herlichkeit bothe zurucke gelangt ist, und davon und andernn dingen mer etzwas mitbracht hat, / die wolte uns solchs aufs furderlichste wissenn lassenn. Kundten wir den darin ferner auch sunsten Ewer Herlichkeit, / die wir gotlichen genaden mit langweriger gesuntheit bovelen, viel furderlichen willen erzeigen, / thun wir uns darzu erbitten.

Dathum aus unserm schlosse Heilsberg, den IX Decembris MDXLVII.