List #2066
Ioannes DANTISCUS do Tiedemann GIESEHeilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-02-01
Regest polski:
Dantyszkowi podoba się ułożony przez Giesego list do króla. Ponieważ Fabian [Wojanowski (Damerau)] nie zamierza w najbliższym czasie wracać na dwór, radzi znaleźć jakiegoś innego, pewnego posłańca, który przywiózłby także odpowiedź.
Dantyszek sugeruje Giesemu wprowadzenie w sprawę dziekana krakowskiego [Samuela Maciejowskiego]. Zapewnia, że brak odpowiedzi Maciejowskiego na uprzedni list Giesego spowodowany był wyłącznie natłokiem ciążących na dziekanie obowiązków.
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
Publikacje:
|
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Tidemanno Dei gratia episcopo Culmensi, fratri et amico carissimo ac honorando
Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et amice carissime ac honorande.
Salutem et fraterni amoris commendationem.
Cum res nostrae adeo tractentur perperam, placet mihi Dominationis Vestrae Reverendissimae institutum et litterae ad maiestatem regiam conceptae, quae ut ad eum modum mittantur, consulo. Dominus Fabianus non decrevit brevi redire ad aulam, unde expediret, ut quispiam certus mitteretur, qui Dominationi Vestrae Reverendissimae reportaret responsum.
Posset et reverendo domino decano Cracoviensi Dominatio Vestra Reverendissima scribere eique negotium commendare, illique de omnibus et de me extensius scribere. Scio illum in iis omnem daturum operam. Neque remoretur Dominationem Vestram Reverendissimam, quod prius non rescripserit. Immensae eius occupationes, et certe aliud nihil, fuerunt impedimento. Quandoquidem notum mihi est, quo sit in Dominationem Vestram Reverendissimam animo.
Quam felicissime diutissimeque valere summopere cupio.
Ex Heilsberg, prima Februarii MDXXXIX.
Reverendissimae Dominationis Vestrae frater deditissimus Ioannes episcopus Varmiensis scripsit