List #1840
Ioannes DANTISCUS do Tiedemann GIESEHeilsberg (Lidzbark Warmiński), 1538-03-21
Regest polski:
Dantyszek korzysta z okazji, jaką jest powrót prepozyta [Pawła Płotowskiego do Fromborka], aby zawiadomić, że poseł Rady Gdańska, doktor Ioannes Tresler, uzyskał u niego odroczenie sprawy cła na piwo do najbliższego sejmu [Prus Królewskich], pod warunkiem, że skargi poddanych nie skłonią Dantyszka do interwencji u króla [Zygmunta I]. Dantyszek oświadcza, że jako strażnik wspólnych przywilejów i interesu ojczyzny [Prus Kólewskich] nie będzie dłużej tolerował tej samowoli i niczego w tej sprawie nie zaniedba. Do tego samego wkrótce zobowiązany będzie również adresat.
O sprawach omówionych z prepozytem przypuszczalnie opowie on sam.
Dantyszek zaleca Giesemu cierpliwość co do spraw w Rzymie.
odebrano [1538]-03-23 Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Publikacje:
|
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Reverendissimo Domino Tidemanno Gise, electo Culmensi et custodi Warmiensi, fratri et amico carissimo ac honoran(do) or honoran(dissimo)⌈honoran(do)honoran(do) or honoran(dissimo)⌉
Reverendissime Domine, frater et amice carissime ac honoran(de) superinscribed⌈ac honoran(de) or honoran(dissime)⌈honoran(de)honoran(de) or honoran(dissime)⌉ac honoran(de) superinscribed⌉.
Salutem et fraterni amoris commendationem.
Non potui committere, quin iis, habita oportunitate domini praepositi, Dominationem Vestram Reverendissimam inviserem significaremque magistratum Gdanensem hic apud me dominum doctorem Ioannem Tresler habuisse nuntium. Qui obtinuit, ut usque ad futurum nostrum conventum in negotio cerevisiae conniverem idque ea lege, quod in extorquendo teloneo sic agatur, ne querelae subditorum interea me adigant ad petendum a maiestate regia contra eam insolentiam frenum. Diutius vero nequaquam erit toleranda, quandoquidem officium et iuramentum me cogit, ut ea, quae sunt contra communem patriae libertatem eiusque commodum, quod me curaturum iuravi, nequaquam quantum per me fieri potest, ferre debeam. Ad quod et Dominatio Vestra Reverendissima paulopost erit devincta.
Alia, quae cum domino praeposito contuli, fortassis ipse dicet, de quibus aliquando latius.
Quod adhuc in Urbe retinemur, ut substinentiam habeamus, oportet. Dabit Deus iis quoque finem eumque, ut spero, brevi optatum.
Dominationem Vestram Reverendissimam felicissime valere fraterno animo cupio.
Ex Heilsberg, XXI Martii MDXXXVIII.
Reverendissimae Dominationis Vestrae integerrimus frater Ioannes episcopus Culmensis, postulatus Varmiensis, scripsit