» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

East Frisia inhabitants of · Eberhardus, Ermland Canon · EBERSDORF Sigismund von · EBERT Hans von Leginen · EBERT Jost von Leginen · EBERT Valerianus von Leginen · EBNER Hieronymus · ECK Johann · ECK Jona · ECKE Mattes · EDINGEN Omaar van · Edward VI Tudor · EGMOND-BUREN Floris van · EGMOND-BUREN Maximiliaan van · EHELICH Anthonius · EHINGER Ambrosius · EHINGER Heinrich · EHINGER Ulrich · EHINGER Ulrich, Daughter of · EICHMANN Johann · EISENBERG Clement · EISENBERG Georg · EISENBERG Georg, wife of · ELBIK Jakob · ELBIK Jakob Jr · Elbing Citizens of · Elbing District · Elbing vicars of · Elbing, Town Council · ELDITTEN Georg von · ELDITTEN Mattis von · Eleanor of Austria · Eleazar · Elena GLINSKAYA · ELENBORG Elżbieta of · Elephantis · Elias · Elisabet · Elisabeth of Austria · Elisabeth of Denmark · Elisabetha · Elizabeth I Tudor · Elizabeth of Austria · Elizabeth of Valois · ELSENHEIMER Heinrich · ELSENHEIMER Wolfgang · ELTZ Georg von · ELYOT Thomas · Emmanuel Philibert of Savoy Ironhead · EMMERICH Fabianus · Endymion · ENGELBRECHT Hans · ENGELBREKTSSON Olav · English · English messenger · ENRÍQUEZ Fadrique de Velasco · ENRÍQUEZ Fernando de Velasco · ENZINAS Diego de · EOBANUS Helius Hessus · EOBANUS Helius Hessus, daughter of · EPHORINUS Anselmus · Epimenides · Epirus inhabitants of · Erasmus of Rotterdam · Ercole II d'Este · Erfurt Citizens of · Erhardus, capitaneus · Erhardus, capitaneus, brother of · ERICKSEN Godschalk · Erinyes · Eris · Ermland captains and burgraves of · Ermland Clergy of · Ermland inhabitants of · Ermland officials of · Ermland, Chapter · Ermland, Chapter, envoy of · Ermland, Chapter, furrier, subject of · Ermland, Chapter, subject of · ERNDENER Georg · Ernst I of Austria-Steiermark der Eiserne · Ernst I of Baden-Durlach · Ernst I of Braunschweig-Lüneburg der Bekenner · ERNST Simon · ERNST Simon, brother of · Ernst von Bayern · ERSAM Peter · Esau · ESCHER Hans vom Glas · ESENS Ioannes Ernestus de · ESPINOY · ESSKE Erasmus · ESSKE Franz · Estates of the Kingdom of Poland · ESZÉKI János · Ethiopians · Eugene III · Eugene IV · EULENBURG Botho von · Euripides · Eurus · Eurydice · EUSTACHY Erazm · Eva, mother of Martin BUCER · Eve · EVERARDI Nicolaus · EŸSENBLETTER Jorge · Ezekiel


SEARCH

Records: full text

List Database Full text

Results found: 1

preserved: 1 + lost: 0

1 IDT  160 Testimony for ecclesiastical judges of Roman Catholic Church    Löbau (Lubawa)    1536-01-07

Manuscript sources:
1rough draft in Latin, autograph, BCz, 244, p. 55 (b.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz 244, p. 55

Ioannes Dei gratia etc. manifestum facimus et superinscribedmanifestum facimus etmanifestum facimus et superinscribed fatemur per has nostras litteras coram omnibus cuiuscumque status aut dignitatis iudicibus in spiritualibus constitutis superinscribedconstitutisconstitutis superinscribed nos penitus ignorasse nobilem olim Iacobum Rokoss publicum homicidam fuisse on the marginpublicum homicidam fuissepublicum homicidam fuisse on the margin antequam superinscribed in place of crossed-out quo temporequo tempore antequam antequam superinscribed in place of crossed-out quo tempore ius quoddam praetensum expectativae ad ecclesiam nostram a praedecessore nostro illi collatum assecutus fuerat , quod quidem nullius vigoris ius ab ipso Iacobo resignatum, cuidam sacerdoti text damaged[ti]ti text damaged Thoronensi Casparo Lisman, sub eadem ignorantia text damaged[tia]tia text damaged confirmavimus illumque in eccelesiam nostram induci prae text damaged[rae]rae text damagedmisimus. Cum autem certiores facti essemus resigna text damaged[na]na text damagedtorem illum superinscribedillumillum superinscribed priusquam a praedecessore nostro superinscribednostronostro superinscribed exspectativam written over ...... illegible...... illegibleivamivam written over ... obtinuisse text damaged[e]e text damaged, quam tamen praeter Romanum pontificem nemo superinscribednemonemo superinscribed nisi privilegiati paper damaged[iati]iati paper damaged episcopi on the marginepiscopiepiscopi on the margin dare possunt, homicidam publicum fuisse, ius illud praedecessoris nostri et confirmationem nostram cassavimus, quae ea in re vigorem habere non potuit, cassavimus. Cum nemo etiam potest plus iuris conferre in alium, quam sibi competere, dinoscatur, unde on the marginius illud praedecessoris nostri et confirmationem nostram cassavimus, quae ea in re vigorem habere non potuit, cassavimus. Cum superinscribedCumCum superinscribed nemo etiam potest plus iuris conferre in alium, quam sibi competere, dinoscatur, undeius illud praedecessoris nostri et confirmationem nostram cassavimus, quae ea in re vigorem habere non potuit, cassavimus. Cum nemo etiam potest plus iuris conferre in alium, quam sibi competere, dinoscatur, unde on the margin ius canonicatum superinscribed in place of crossed-out ssmm superinscribed in place of crossed-out s eccelsiae nostrae proxime vacantiae, post mortem paper damaged[ortem]ortem paper damaged venerabilis Ioannis Mekler, venerabili domino Baltasari can paper damaged[can]can paper damagedcellario a Lublin artium magistro et cancellario nostro contulimus, cuius et ad praesens et supra anni spatium superinscribedsupra anni spatiumsupra anni spatium superinscribed habet possessionem text damaged[nem]nem text damaged et ex eaque superinscribedqueque superinscribed ipsum Casparem Lisman, cum in illa numquam paper damaged[numquam]numquam paper damaged fuerit, minime detrusit, vel ut superinscribedutut superinscribed ipse falso superinscribedfalsofalso superinscribed conqueritur, spolia text damaged[a]a text damagedvit.

In cuius rei testimonium has scribi et sigillo nostro paper damaged[nostro]nostro paper damaged communiri iussimus manuque propria subscripsimus.

Datum paper damaged[um]um paper damaged ex castro nostro Lubaviensi, VI Ianuarii MDXXXVI paper damaged[VI]VI paper damaged.