» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #7068

[Samuel MACIEJOWSKI?] to Ioannes DANTISCUS
Vilnius, 1542-03-13


Manuscript sources:
1office copy in Latin, AGAD, LL, 9, f. 202r-v

Prints:
1Sumariusz No. 2197, p. 236 (Polish register)

 

Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus

 

AGAD, LL, 9, f. 202r

Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Hans Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandEpiscopo VarmiensiIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Hans Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland a Samuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisers of King Sigismund I and later of Sigismund II Augustus; canon of the collegiate chapters of Sandomierz from 1521 and Kielce from 1530; canon of Gniezno from 1531; royal secretary from 1532/1533 to 1537, previously a scribe in the royal chancery; 1537–1539 Grand Secretary; 1539–1547 Vice-Chancellor of the Kingdom of Poland; 1539–1541 Bishop of Chełm; 1541–1545 Bishop of Płock; 1545–1550 Bishop of Cracow; 1547–1550 Chancellor of the Kingdom of Poland; royal envoy to Rome in 1532 and to local diets in 1534 and 1538 (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)reverendissimo dominoSamuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisers of King Sigismund I and later of Sigismund II Augustus; canon of the collegiate chapters of Sandomierz from 1521 and Kielce from 1530; canon of Gniezno from 1531; royal secretary from 1532/1533 to 1537, previously a scribe in the royal chancery; 1537–1539 Grand Secretary; 1539–1547 Vice-Chancellor of the Kingdom of Poland; 1539–1541 Bishop of Chełm; 1541–1545 Bishop of Płock; 1545–1550 Bishop of Cracow; 1547–1550 Chancellor of the Kingdom of Poland; royal envoy to Rome in 1532 and to local diets in 1534 and 1538 (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)

Reverendissime etc., amice honorande etc.

Quoniam spem nobis fecerat Reverendissima Dominatio Vestra adventus Vilnius (Wilno, Vilna), city in Lithuania, capital of the Grand Duchy of LithuaniahucVilnius (Wilno, Vilna), city in Lithuania, capital of the Grand Duchy of Lithuania servitoris sui, cunctandum aliquamdiu existimavi in mittendo istuc cubiculario. Quia vero tempus iam urget, ille vero nusquam comparet, diutius differre visum non est. Itaque proficisci illum iussi.

Orator ad Diet of Poland comitiaDiet of Poland designatus est dominus Fabian von Zehmen (Fabian Cema) (*ca. 1500 – †1580), brother of Achatius von Zehmen; 1530 royal courtier; 1531-1546 Chamberlain of Pomerania; 1546-1547 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1547-1549 Chamberlain of Kulm (Chełmno); 1549-1556 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1556-1565 Voivode of Pomerania; 1566-1580 Voivode of Marienburg (ORACKI 1984, p. 39)Fabianus CemaFabian von Zehmen (Fabian Cema) (*ca. 1500 – †1580), brother of Achatius von Zehmen; 1530 royal courtier; 1531-1546 Chamberlain of Pomerania; 1546-1547 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1547-1549 Chamberlain of Kulm (Chełmno); 1549-1556 Castellan of Gdańsk (Danzig); 1556-1565 Voivode of Pomerania; 1566-1580 Voivode of Marienburg (ORACKI 1984, p. 39), quandoquidem domino Paweł Snopek (*after 1480 – †1554), close collaborator of Dantiscus; steward of the Dominium of Ermland (Warmia); in 1524 first mentioned as Canon of Guttstadt (Dobre Miasto); 1528-1554 Provost of Guttstadt; 1536-1538 Canon of Ermland, forced in December 1538 to resign in favour of Alexander von Suchten; in 1543 he regained this prebend, but two years later had to step aside for Kaspar Hannau (KOPICZKO 2, p. 308; SBKKDM, p. 103; SBKW, p. 227; PSB 39/3, p. 405-406)praepositoPaweł Snopek (*after 1480 – †1554), close collaborator of Dantiscus; steward of the Dominium of Ermland (Warmia); in 1524 first mentioned as Canon of Guttstadt (Dobre Miasto); 1528-1554 Provost of Guttstadt; 1536-1538 Canon of Ermland, forced in December 1538 to resign in favour of Alexander von Suchten; in 1543 he regained this prebend, but two years later had to step aside for Kaspar Hannau (KOPICZKO 2, p. 308; SBKKDM, p. 103; SBKW, p. 227; PSB 39/3, p. 405-406) fortuna nescio quomodo [AGAD, LL, 9, f. 202v] fuit adversata, fortassis hic munus suum felicius obibit. Quodsi Mauritius (Moritz), servant of Ioannes Dantiscus at least in 1537–1547, often sent with letters and packages to the royal court (CIDTC, e.g. IDL 1630, IDL 4476, IDL 3266, IDL 3279)MauriciusMauritius (Moritz), servant of Ioannes Dantiscus at least in 1537–1547, often sent with letters and packages to the royal court (CIDTC, e.g. IDL 1630, IDL 4476, IDL 3266, IDL 3279) attulerit aliquid, quod instructioni ascribendum existimet Reverendissima Dominatio Vestra, per me ascribi curabitur. Quae de gentilibus suis cf. , CIDTC IDL 7655scribitcf. , CIDTC IDL 7655, ea communicavi cum s(acra) or s(erenissima)s(acra)s(acra) or s(erenissima) Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestate regiaSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria, quae fidem hanc et observantiam erga se Reverendissimae Dominationis Vestrae vehementer probat, atque ut Eam hortarer, iussit, ne a studio inquirendi desistat. De discessu s(acrae) or s(erenissimae)s(acrae)s(acrae) or s(erenissimae) Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestatis regiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria nihil habeo certi et explorati. Si quid habuero, faciam per Mauritius (Moritz), servant of Ioannes Dantiscus at least in 1537–1547, often sent with letters and packages to the royal court (CIDTC, e.g. IDL 1630, IDL 4476, IDL 3266, IDL 3279)MauriciumMauritius (Moritz), servant of Ioannes Dantiscus at least in 1537–1547, often sent with letters and packages to the royal court (CIDTC, e.g. IDL 1630, IDL 4476, IDL 3266, IDL 3279), si quando is venerit, Reverendissimam Dominationem Vestram certiorem.

Reverendissimo Tiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), ennobled by King Sigismund I in 1519; 1504–1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516–1527 and 1533–1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523–1538 Custos of Ermland; 1537–1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549–1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984)domino CulmensiTiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), ennobled by King Sigismund I in 1519; 1504–1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516–1527 and 1533–1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523–1538 Custos of Ermland; 1537–1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549–1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984) gratificari non potui, iam enim is impetravera superinscribed in place of crossed-out aaaa superinscribed in place of crossed-out at, pro quo Reverendissima Dominatio Vestra prius intercesserat.

Hans Holsten (†after 1548)Ioannem HolstheinHans Holsten (†after 1548) pro virili mea cupiebam adiutum, sed ratio non erat adiuvandi, ut maxime in integrum restitutionem obtinuisset, nihilo meliore loco causa eius fuisset.

Litteras in causa scholae domino Antonio Pucci (*1484 – †1544), 1517-1521 papal nuncio in Switzerland; 1518-1541 Bishop of Pistoia; 1529-1541 Bishop of Vannes; 1529-1544 Penitentiary Major; 1531-1541 Cardinal of SS. IV Coronati; 1541-1542 Cardinal of Santa Maria in Trastevere; 1542-1543 Bishop of Albano; 1543-1544 Bishop of Sabina; 1532-1544 Cardinal Protector of the Kingdom of Poland and Portugal (WOJTYSKA 1977, p. 243; CE, p. 122-123)cardinali Sanctorum QuattuorAntonio Pucci (*1484 – †1544), 1517-1521 papal nuncio in Switzerland; 1518-1541 Bishop of Pistoia; 1529-1541 Bishop of Vannes; 1529-1544 Penitentiary Major; 1531-1541 Cardinal of SS. IV Coronati; 1541-1542 Cardinal of Santa Maria in Trastevere; 1542-1543 Bishop of Albano; 1543-1544 Bishop of Sabina; 1532-1544 Cardinal Protector of the Kingdom of Poland and Portugal (WOJTYSKA 1977, p. 243; CE, p. 122-123) per servitorem suum probably Krzysztof Konarski (*before 1526 – †ca. 1574), 1543 scribe in the royal chancery, later royal secretary; as such, undertook several diplomatic missions in 1557–1565; 1551–1565 royal courtier; before 1568 starost of Jurborg; 1568 member of the Maritime Commission (KOROLKO, p. 210; FERENC 2014, p. 216)Conarskyprobably Krzysztof Konarski (*before 1526 – †ca. 1574), 1543 scribe in the royal chancery, later royal secretary; as such, undertook several diplomatic missions in 1557–1565; 1551–1565 royal courtier; before 1568 starost of Jurborg; 1568 member of the Maritime Commission (KOROLKO, p. 210; FERENC 2014, p. 216) cras in Rome (Roma), city in central Italy, on the River Tiber, seat of the Holy SeeUrbemRome (Roma), city in central Italy, on the River Tiber, seat of the Holy See mitto, quarum exemplum his adiunctum habebit Reverendissima Dominatio Vestra.

Quam diu sanam et incolumem valere cupio.