» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5401

Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Löbau (Lubawa), 1534-03-11


Manuscript sources:
1fair copy in German, in secretary's hand, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 2, No. 62

Auxiliary sources:
1register in German, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 325, f. 5r
2register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), f. 507

Prints:
1BENNINGHOVEN No. 62, p. 35 (German register)

 

Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus

 

GStA, PK, HBA, C 2, No 62, f. 1v

Dem durchlauchten, hochgebornen fursten unnd hernn, / hern paper damaged[hern]hern paper damaged Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 until his death Duke in Prussia as a vassal of the Polish king; son of Frederick V of Brandenburg-Ansbach the Elder and Sophia Jagiellon, daughter of Casimir IV Jagiellon; nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the University of Königsberg, 1544Albrech paper damaged[Albrech]Albrech paper damagedtAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 until his death Duke in Prussia as a vassal of the Polish king; son of Frederick V of Brandenburg-Ansbach the Elder and Sophia Jagiellon, daughter of Casimir IV Jagiellon; nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the University of Königsberg, 1544[1], marggraff(en) zw BrandenburgBrandenbur paper damaged[Brandenbur]Brandenbur paper damagedgBrandenburg[2] etc. und herczog in Prussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania, and Livonia. From 1466 it was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici), comprising the remnants of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525 the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), thereafter known as Ducal Prussia (Prussia Ducalis). By the Treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of PolandPrewssenPrussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania, and Livonia. From 1466 it was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici), comprising the remnants of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525 the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), thereafter known as Ducal Prussia (Prussia Ducalis). By the Treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of Poland, / unserm freuntlichen, lieben hern und nachparnn /

GStA, PK, HBA, C 2, No 62, f. 1r

Durchlauchter, hochgeborner furst, / hochgunstiger, lieber her und freundt. / Meÿnn freuntliche, willige dienst zuvoran. /

In negst vorgangen tagen, do hie beÿ uns war E(wer) Ir(barkei)t cam(m)ermeister, hab wir im geben / mit andren ein supplicacion und handtschrifft uber hundert m(a)rk / des wolgeborn, in Got vorstorben hern Quirinus Slick SlicksQuirinus Slick , houptman zw Osterode (Ostróda), town in Ducal Prussia, 36 km W of Allenstein, today in PolandOsterrodeOsterode (Ostróda), town in Ducal Prussia, 36 km W of Allenstein, today in Poland, / welche er unserm underthan, burger zwr Löbau (Lubawa, Lubavia), town in northern Poland, Kulm Land (Ziemia Chełmińska), ca. 67 km E of Graudenz (Grudziądz), the main seat of the bishops of Kulm (Chełmno)LobeLöbau (Lubawa, Lubavia), town in northern Poland, Kulm Land (Ziemia Chełmińska), ca. 67 km E of Graudenz (Grudziądz), the main seat of the bishops of Kulm (Chełmno), / Klein Macz (Macz) (†before 1534-03-11), burgher of LöbauKlein MaczKlein Macz (Macz) (†before 1534-03-11), burgher of Löbau genent, / geligens geldes / schuldig war, / bittendt, das solch geldt gedochts Kleines Maczs nochgelosnen wife of Klein Macz witvenwife of Klein Macz und kÿndern aus befelchs E(wer) Ir(barkei)t beczalt wurde. / Hir uff uns E(wer) Ir(barkei)t ca(m)mermeister durch sein schreiben vortrost, E(wer) Ir(barkei)t wurdt solch scholdt zwbeczalenn befhelen. / Derhalben wir E(wer) Ir(barkei)t vor unsere underthan mit hohem fleis bitten, / wolde vorschaffen, / das solche hundert m(a)rgk noch laut der hantschrifft beczalt wurden. / Beschulden und vordinen wir fruntlichen umb E(wer) Ir(barkei)t alczeit gerne. / Wir haben ouch negst mit Amandus Hemmerlein magistro AmandoAmandus Hemmerlein E(wer) Ir(barkei)t cf. Ioannes DANTISCUS & Amandus HEMMERLEIN to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach before 1534-03-11, CIDTC IDL 6901, letter lostgeschribencf. Ioannes DANTISCUS & Amandus HEMMERLEIN to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach before 1534-03-11, CIDTC IDL 6901, letter lost / was die Pfalz (Palatinatus Rheni)PfalczPfalz (Palatinatus Rheni) etc. belangt. / Was E(wer) Ir(barkei)t bedunckt weiter durch uns zwthun, / erbit wir uns willig. / Got der almechtige gebe E(wer) Ir(barkei)t in langer gesuntheit und gelugseligem regiren alle gelugkseligheit. /

[1, 2] text written on separate piece of paper