Correspondence between Dantiscus and Magnus HARALDI
List
Database
Full text
Results found: 2 preserved: 2 + lost: 0 1 | IDL 1550 | Ioannes MAGNUS, Hans BRASK & Magnus HARALDI to Ioannes DANTISCUS, Gdańsk (Danzig), 1536-11-02 | received Thorn (Toruń), [1536]-11-25
Manuscript sources: 1 | fair copy in Latin, autograph, author's signature, BCz, 247, p. 277-280
|
Auxiliary sources: 1 | register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 342
| 2 | register in English, 20th-century, CBKUL, R.III, 32, No. 506
|
Prints: 1 | KOLBERG 1914 p. 44-45 (in extenso) | 2 | MAGNUS 1992 No. 28, p. 121-123 (in extenso; English register) | 3 | AT 18 No. 399, p. 433 (Polish register) |
| Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Ex quo infausta mors nobis duo exilii nostri firmissima praesidia, ⌊Mathiam Drevicium⌋ et ⌊Petrum Thomicium⌋, abstulerat nec habemus in ⌊istis terris⌋ pontificem, qui ita possit et velit compati adversitatibus nostris, quemadmodum Dominatio Vestra Reverendissima, quae se novissimis litteris suis ad nos scriptis tam benigne obtulit, ut, si qua in re nobis prodesse possit, id nequaquam omittere velit. Quocirca enixe rogamus tam humanissimam Dominationem Vestram dignetur has molestas (sed singulari pietate plenas) preces nostras admittere efficereque apud ⌊regiam maiestatem⌋
⌊Poloniae⌋, dominum nostrum clementissimum, ut sua maiestas quantocius scribere dignetur novello ⌊regi ⌊Daciae⌋ Christierno⌋ et efficaciter exhortari, ut ⌊archiepiscopum et omnes episcopos⌋ regni sui (nobilissimo sanguine prognatos), quos per arces eiusdem ⌊regni⌋ sui divisos durissima captivitate nuper constrinxerat, libertati restituat.
Insuper classem bellicam eo ipso tempore expediverat in ⌊Norvegiam⌋, ut ⌊archiepiscopum⌋ et omnes episcopos eiusdem regni captivos ad se in ⌊Daniam⌋ perducat, nec
cf. Vulg. Ps (H) 104:15 nolite tangere christos meos ⌊christos Domini tetigissecf. Vulg. Ps (H) 104:15 nolite tangere christos meos ⌋ contentus, sed omnes arces et curias ac possessiones eorum (immo et abbatum) suis officialibus possidendas assignavit. Itaque nos tres pontifices, qui ⌊Gedani⌋ sub umbra optimi ⌊regis⌋ exsulamus, feliciores sumus omnibus episcopis in quattuor regnis Aquilonaribus, in quibus desolatae sunt aut mox desolabuntur XXIIII ecclesiae cathedrales, nec parum utile esset, quod ⌊regia maiestas⌋ in eadem causa etiam scribere dignetur illustrissimo ⌊duci⌋ ⌊Prussiae⌋, sororio eiusdem regis ⌊Christierni⌋, per quem idem rex ad saniora consilia facile convertetur.
Plura rei indignitate et molestiarum magnitudine scribere prohibemur. Divina miseratio felicem ⌊regni Poloniae⌋ ecclesiam sub Christianissimo suo ⌊rege⌋ diu felicem conservare dignetur, cui Vestram Dominationem Reverendissimam ex corde et animo commendamus.
Citissime ex Gedano, 1536 secunda Novembris.
Reverendissimae Dominationis Vestrae fratres et amici
⌊Iohannes⌋ archiepiscopus Upsalensis etc., ⌊Iohannes⌋ episcopus Lincopensis subscripsit, ⌊Magnus⌋ episcopus Scarensis
| | 2 | IDL 2533 | Magnus HARALDI to Ioannes DANTISCUS, Rostock, 1542-02-03 | received Guttstadt (Dobre Miasto), 1542-05-30
Manuscript sources: 1 | fair copy in Latin, UUB, H. 155, f. 59-60
| 2 | register with excerpt in Latin, English, 20th-century, CBKUL, R.III, 30, No. 137
|
Auxiliary sources: 1 | register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), f. 391
|
Prints: 1 | DE VOCHT 1961 No. DE, 436, p. 409 (reference) |
| Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
UUB, H. 154, f. 60v
Reverendissimo in Cristo patri et domino domino ⌊Ioanni Dantisco⌋ Dei gratia Episcopo Varmiensi fratri Charissimo ac honorando
UUB, H. 154, f. 59r
Reverendissime in Cristo pater et domine. Cum debita obsequiorum recommendatione. Salutem.
Piae recordationis ⌊Ioannes Brask⌋ episcopus Lincopensis qui in ⌊Polonia⌋ transacto triennio naturae concessit. ⌊Nepotem⌋, quem secum tempore suae prosecutionis e ⌊regno Suetiae⌋ eduxit, invenio saeculi vanitatis abhorrere et viam salutis tutiorem omni conatu exoptare. Domino gratiam largien(te) ad sacros sacerdotii ordines promoveri desiderat et ad beneficium ecclesiasticum obtinendum aspirat. Reverendissime pater, durante meo ac aliorum ecclesiasticorum exilio tyrannica rabies totius ⌊regni Suetiae⌋ religionem depravaverat ac ecclesiasticam dignitatem subegerat, ut cunctis regnicolis in cotidianis oneribus et angustiis rustica gente humilior remanebit. Confugere propterea properat ad Reverendissimam Paternitatem Vestram at ego unasecum precibus is ⌊Petrus Brask⌋, quatenus, Dei intuitu et eius defuncti ⌊patroni⌋ et consanguinei, cuius notitiam et personam Reverendissimi Paternitatis Vestrae agnovisse haut(!) ignoro, amore eum recolligere ac sacros ordines impendere, et de ecclesiastico beneficio providere dignetur, Reverendissimam Paternitatem Vestram obnixius imploro. Me ad condignas vices et mandata Reverendissimae Paternitati Vestrae offero paratissimum. Extitit harum ⌊tabellio⌋ moribus et vita laudabilis et conv(er)sationis honestae, quem Reverendissimae Paternitati Vestrae simul atque meipsum devotius recommendatum h(ab)eo semper. Quam Deus optimus maximus incolumem conservare dignetur per tempora longiora.
Raptim ex ⌊Rostochio⌋, tertia Februarii anno 1542.
| |
Texts where mentioned Magnus HARALDI Results found: 7 IDL, 0 IDP, 0 IDT 1 | IDL 1450 | Ioannes MAGNUS to Ioannes DANTISCUS, Gdańsk (Danzig), 1536-05-10 | 2 | IDL 1469 | Ioannes MAGNUS to Ioannes DANTISCUS, Gdańsk (Danzig), 1536-06-02 | 3 | IDL 1537 | Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS, Brussels, 1536-09-13 | 4 | IDL 1545 | Johann DOBNECK (COCHLAEUS, WENDELSTEIN) to Ioannes DANTISCUS, Meißen, 1536-09-29 | 5 | IDL 1591 | [Ioannes DANTISCUS] to [Jan LATALSKI], Löbau (Lubawa), 1537-03-16 | 6 | IDL 1594 | [Ioannes DANTISCUS] to [Jan CHOJEŃSKI], Löbau (Lubawa), 1537-03-16 | 7 | IDL 5616 | Jan CHOJEŃSKI to Ioannes DANTISCUS, Cracow (Kraków), 1537-03-29 |
|