» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5362

Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-01-27


Manuscript sources:
1fair copy in German, in secretary's hand, author's signature, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, No. 1110

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 522

Prints:
1HARTMANN 1525-1550 No. 1110, p. 559 (German register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

GStAPK, HBA, C1, No. 1110, p. 2 unnumbered

Dem durchlauchtenn hochgebornen fursten und hern / hern Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)AlbrechtenAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) von gots gnaden marggraffen zu Branderburgk / in Preussen / zu Stetin / Pomern / der Cassubenn und Wenden hertzog / burggraffen zu Nurnberg / unnd furst zu Rug(en) / unserm hochgunstig(en) lieb(en) hern unnd freund

Inn seiner f(urstliche)n d(urchlauch)t eigenhandt

GStAPK, HBA, C1, No. 1110, p. 1 unnumbered

Durchlauchter hochgeborner furst / hochgunstiger lieber herr und freundt. / Unnsere freuntliche unnd vleiswillige diennste zuvoran. /

Weil ann unns dieser / junger konig(liche)r m(ajeste)t kemerer gelangt / unnd wir diessenn eingelegtenn brieff vonn dem hochwirdigenn herren Olauo ertzbisschoffe zu Upsal aus Bononien / do noch denn XII. thag Novembris inn dem concilio gehandelt / unnd vorsamlet gewesenn / zukommen / haben wir nicht mugen nachlassen / e(uer) f(urstliche) d(urchlauch)t durch dis unnser schreibenn zubesuchenn / die wir freuntlich bittenn / gemelt(en) brieff ann denn hochwirdigsten durchlauchten hochgebornen furstem unnd herren hern Wilhelm ertzbischoffen zu Riga / marggrafen zcw Brandenburg etc. E(uer) F(urstlichen) D(urchlauch)t lieben bruder / unnd unsern freuntlichen lieben herren / wollen lassenn zu ubersenden bevelhen / daran seine f(urstliche) d(urchlauch)t gutten gefallen / wie wir unns vorsehenn / wirt habenn / etc.

Wir mugenn auch E(uer) F(urstliche) D(urchlauch)t nicht vorhaltenn / das unns von konig(liche)m hove ist vorgesteren schreibenn gewordenn / wie der gros(mechti)ge herr Laski sziraczischer woywode / vonn kay(erliche)r m(ajeste)t noch nicht abgefertigt / zu Augspurg noch vortziehenn mus / unnd das ihm leidt ist itzunder / das er denn gros(mechti)g(en) h(e)rn marienburgischenn woywoden zum collega nicht habe angenhomen / befinde das er ihm inn dieser botshafft nicht wenig nutzlich auch nötig zu seiner abrichtunge were worden / gott gebe / das er allein solch antwurt mitbrenge / das uns allenn muge furderlich sein. /

Wie es zu Peterkau ergangenn / het nu one zweyvell E(uer) F(urstliche) D(urchlauch)t gutt wissenn / wir hetten gernne gesehenn / das E(uer) F(urstliche) D(urchlauch)t auch dahinn were geruffenn / derwegenn wir neben dem hochwirdigenn hern colmisch(en) bisschove / an die alte ko(niglich)e m(ajeste)t unnd andere herren geshrieben / etc. Sunst sein dismhal keine zeittunge bey uns / ist das E(uer) F(urstliche) D(urchlauch)t etwas wirt haben / freuntlich bittenn / uns mit zuteylenn / derer gunst wir uns mit vleis befelhen / gott bittennde / die zu langenn zeittenn im glucklicher regirunge / langweriger gesuntheit und aller wolfart zuenthalten. /