Letter #492
Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUSInnsbruck, 1530-05-09
English register:
De Schepper is disappointed by Dantiscus' long absence. His other friends also look forward to his arrival. On behalf of Dantiscus he has offered a hoof [or an ointment?] (ungula) to [Hendrik of] Nassau.
[Jan] Lewicki has left Trent, probably for Venice. He borrowed a sum from the Margrave [Johann-Albrecht of Brandenburg], allegedly to pay for a privilege.
De Schepper has no news about Dantiscus' brother Bernhard [von Höfen].
In an interview with De Schepper the King of Hungary [Ferdinand I] made serious allegations against [Jan and Hieronim] Łaski. They seem to have obtained domains in Transylvania, i.a. Sibiu. There is no news about the Turks. Yesterday the Queen dowager [Mary of Hungary] and the present Queen of Hungary [Anna Jagiellon] arrived in Innsbruck. De Schepper received a letter from Erasmus [of Rotterdam], who recommends himself to Dantiscus, and praises his Sylva [De nostrorum temporum calamitatibus]. Erasmus wrote a treatise on the war against the Turks, which the Chancellor [Mercurino Gattinara] read on the advice of De Schepper. The Chancellor is recovering from dysentery.
The others are in good health. The Elector of Saxony [Johann der Beständige] arrived in Augsburg, in the company of [Martin] Luther, [Philipp] Melanchthon, [Justus] Jonas and Pomeranus [Johannes Bugenhagen]. The high nobility [of the Empire] is expected there. The Chancellor’s company will stay in Augsburg for 10-12 days. A regional diet [Landtag] on resisting the Turks will be held in Hall [in Tyrol].
De Schepper is in doubt about his personal affairs and is waiting to make a decision until the Chancellor has recovered. He will be able to intervene for Hilarius [Bertholf].
Dantiscus must join him soon. De Schepper sends his letter through the envoy of the Duke of Mantua [Federico II Gonzaga]. He transmits the greetings of the Abbot of Middelburg [Maximiliaan of Burgundy]. Antonio [de Leiva] recommends himself to Dantiscus.
received Mantua, [1530]-05-18 Manuscript sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Magnifico Domino
Salutem.
Quantum a written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉aa written over ...⌉fficiar ista tua tam diuturna absentia, non facile dixerim neque vero mei solius iste dolor est, sed illustrissimi
Ex
Ex
Tuus ex animo, ut nosti,