Ewre(n) F(urstlichen) G(naden) gnedige schrÿffte / welcher [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉n isth den VIII Iunii in sachen der ungegrunthen ubergebener supplicacion Peter Lange (fl. 1545)⌊Peter Lange(n)Peter Lange (fl. 1545)⌋ von Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League⌊DantzkGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League⌋ / von wegen seÿnes wife of Peter LANGE (fl. 1545)⌊weÿbeswife of Peter LANGE (fl. 1545)⌋ erbfahls in Trÿppemacher, Hans ⌊Hans TrÿppemachersTrÿppemacher, Hans ⌋ des golthschmÿdes seliger gutter / und der spottissche(n) des herrn burgermeisters abfertigungk und Ewren F(urstlichen) G(naden) unverschonu(n)gk wie er E(wre) F(urstlichen) G(naden) in seÿner supplicacio(n) zu mÿlde furbracht. / Haben wÿr den 21 Iunii beÿ eÿne(m) frembde(n) / aussim Eÿnsidell in dÿe stadth geschickth (nicht wisse(n) wÿr auss wass ursache(n) er uns E(wren) F(urstlichen) G(naden) brieffe so lange furenthalthe(n) / ) in geburlicher reverentz / gehorsamlich und underthenigesth angen(n)ohmen / und geben hÿruff E(wrer) F(urstlichen) G(naden) gahr in hoher demuth mith hoheste(n) fleÿß zu bedencke(n) und in gnade(n) zuerke(n)nen, / das uns der ersamer herr Simon Thungell (Simon Dunckel), mayor of Braunsberg⌊Simo(n) ThungellSimon Thungell (Simon Dunckel), mayor of Braunsberg⌋ / gelege(n)heith dieser ssache(n) / eÿ(n)brocht, / wie der obgedochte Peter Lange (fl. 1545)⌊Peter LangePeter Lange (fl. 1545)⌋ in ehelicher vormu(n)thschaffth seÿnes wife of Peter LANGE (fl. 1545)⌊weÿbeswife of Peter LANGE (fl. 1545)⌋ / vorm jore / vor ihm erschiene(n) und in dÿe vormu(n)der der children of Peter LANGE (fl. 1545)⌊kÿnderchildren of Peter LANGE (fl. 1545)⌋ das hauss zuverkeuffen und ihnne(n) von alle(n) zu enthrichte(n) / gedrunge(n), / welchs sich der kÿnder vormu(n)der / nochdeme seÿnes weÿbes bruder ihrem handthwerck nochgewanderth / aussle(n)dissch / one volmacht derselbe(n) / dere(n) noch dreÿ seÿ(n) / zuthuene beschwerth / und aber ihnne(n) AAWO, AB, D.97, f. 64v den vormu(n)dern wisse(n)thlich / das obgenumpte(n) Peter Lange (fl. 1545)⌊Peter LangePeter Lange (fl. 1545)⌋ von wege(n) seÿnes wife of Peter LANGE (fl. 1545)⌊weÿbeswife of Peter LANGE (fl. 1545)⌋ / zu hidden by binding⌈[zu]zu hidden by binding⌉ bewegliche(n) guttern und ssulbere(n) geschmÿde mehr / dan der ander children of Peter LANGE (fl. 1545)⌊kÿnderchildren of Peter LANGE (fl. 1545)⌋ eÿnss / enthpffange(n) / hetthe, / derwege(n) der vormu(n)der bevehl getha(n), / das dÿe verkeuffungk des hauses / biß [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ welchs paper damaged⌈[welchs]welchs paper damaged⌉ den kÿndern kunth gethan / eÿn a[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ndth paper damaged⌈[ndth]ndth paper damaged⌉ solth habe(n) aber ouch ihre volmacht zuverb[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ von sich geben, / das den obgenu(m)pter Peter hidden by binding⌈[Peter]Peter hidden by binding⌉ Lange / ubel zufrÿde gewesth / und von hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉ herrn burgermeister / seÿner unarth geflucht und geschulde(n). /
Hÿruff ihm der herr Simon Thungell (Simon Dunckel), mayor of Braunsberg⌊burgermeisterSimon Thungell (Simon Dunckel), mayor of Braunsberg⌋ geanthworth: / „Er soll schone fahrn / er durffte seÿnes fluchens und schelde(n)s nichts / und zu sehen, das ihm nicht eÿn anders begegnethe. / Nu er jo das haus wolde verkauffth habe(n), / solde er dÿe volmacht von seÿne(m) schwegern brÿngen”. / Hoth er dem herrn burgermeister geanthworth: / „Nu ms. Mu(!)
⌈NuNu ms. Mu(!)
⌉ er sie suche(n) solde”. / Der herr burger hidden by binding⌈[er]er hidden by binding⌉meister geanthworth: / „Ich werde sie euch ouch nicht ssuche(n)”. / Hoth er geanthworth: / „Nu so wÿl ich zu ewre(n) herrn tzÿhen / und wÿls klage(n), / das ich das meÿne nicht uberko(m)me(n) kan”. / Der herr burgermeister geanthworth: / „Jo, / ihr mugeth mol hÿntzÿhen, / ess isth euch unverwerth, / ader bringeth meÿne(m) gnedige(n) herrn / nicht mehr hidden by binding⌈[r]r hidden by binding⌉ eÿn / dan eß in der warheith in sich selbsth isth / und also von ihm gescheÿde(n) / solche under gleiche(n) rede”. /
Gnedigster Furst und Herre. Seÿ(n) aldho / in kege(n)wertigkeith der kÿ(n)der vormu(n)der / gescheen. / Das der Simon Thungell (Simon Dunckel), mayor of Braunsberg⌊burgermeisterSimon Thungell (Simon Dunckel), mayor of Braunsberg⌋ aber als der gethrewe undertha(n) / solth E(wre) F(urstlichen) G(naden) als seÿne naturliche orde(n)liche oberkeith, / fursten AAWO, AB, D.97, f. 65r und erbherrn / unverschoneth habe(n), / wie das E(wre) F(urstlichen) G(naden) auss erlauchte(n) verstande(n) / gnediglich zuerwege(n) hoth, / wÿrth eÿ(n) solchs der anssager nÿ(m)mer erweÿsen und gutth thuen. /
Gnedigster Fursth und Herre. / Nochdeme derselbe Peter Lange (fl. 1545)⌊Peter LangePeter Lange (fl. 1545)⌋ vorfleucht / und ouch uns E(wrns) F(urstlichen) G(naden) paper damaged⌈[G(naden)]G(naden) paper damaged⌉ brieffe zu rechter tzeÿth nicht ube[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉th hoth / und er ouch eÿne ergebene [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ferthige bose persone isth / und uff eÿn radth / ihn angehör vÿller erben leuthe / schmelich und verechtiglich geschulde(n) / und E(wre) F(urstliche) G(naden) stadth schade(n) zu zufuge(n) mannichfaldiglich gedreweth / vÿlle(n) argen furzuko(m)men. / Szo bÿtte(n) wÿr E(wer) F(urstlichen) G(naden) in aller underthenickeith gantz demutigesth / Ewer F(urstlichen) G(naden) wolde(n) / zu sterckungk der gerechtigkeith und zu underhaldu(n)gk eÿgener mutthwÿlliger me(n)schlicher thurstickeith / eÿn gnedige(n) zulaß geben, / wo wÿr ihnne(n) ihn E(wrer) F(urstlichen) G(naden) herrschaffte(n) und gebiethenn(n) / anko(m)men wurde(n), / das wir ihn aldho zu rechte annehme(n) und ihn den Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌊BraunssbergkBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌋ bringe(n) mochte(n) lassen. / Das wolle(n) wÿr um(m)b E(wrer) F(urstlichen) G(naden),[1] dÿe wÿr Gott dem Almechtigen / zu langer tzeÿth gessundth enthpffele(n),[2] schuldiger gehorsame pfflichtiglich gerne vordienen.
Thuen uns hiemith E(wrer) F(urstlichen) G(naden) mith aller demuth und gehorssam bevehlenn(n). /