Liczba odwiedzin: 467
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4226

Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach do Ioannes DANTISCUS
Königsberg, 1533-12-10
            odebrano 1534-03-17

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 91, k. 81
2kopia kancelaryjna język: niemiecki, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 63, s. 412-413

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 423

Publikacje:
1AT 15 Nr 585, s. 829 (in extenso; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D.91, f. 81r

Unnser freundtschafft zuuor. /

Erwirdiger in Got, besonder lieber freundt. /

Unns hat der erbar unser heuptman zw Preußisch Holland (Pasłęk), town in Ducal Prussia, 20 km SE of ElbingHollandtPreußisch Holland (Pasłęk), town in Ducal Prussia, 20 km SE of Elbing, rath und lieber getreuer Eck vonn Reppichaw angezeigt, / wie im vorgangenen kriege / etliche pauren, nemlich Andres Lazar im dorff Grabe wonhafft, / Valten Krausze(n), sein szon, im dorff Rosztall wonende, / Peter sein bruder, dient zum Rosztall bei dem Kruger, / aussm hollendischen gepiet entwichen, / die alle preussisch und doselbst hin gen Hollandt gehorig syndt / und sich in Eur Lieb dorffer, / wie berurt, / gesaszt haben sollen, / welche egemelter unser heuptman von Eur Lieb aus unserm bevelch yeczt fordernn wurdt. /

Weil aber der konigliche christliche aufgerichte vertrag mit uns clar mitbrengt, / wes in solchem fhall ein iczlich theil sich halten soll, / so or hesoso or he ist derweg(en) euser freuntliche bith, / Eur Lieb wollen obernante pauren mehr gedachtem unserm heuptmann zw Preußisch Holland (Pasłęk), town in Ducal Prussia, 20 km SE of ElbingHollandtPreußisch Holland (Pasłęk), town in Ducal Prussia, 20 km SE of Elbing, / als ehr dan auch dieselbig(en) anzaigen wurdt, auf sein ersuchen gutwillig volgenn lassenn, / wie wir dan in gleichem fhall / unns zuthun schuldig erkennen / und uff E(ur) L(ieb) anregen auch widerumb gernn wilfarenn wollen / und daneben umb E(ur) L(ieb) in aller freundtschafft zubeschulden nicht vorgessenn. /

Von Gots gnaden Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)Albrecht marggraf zu Brandenburgk, in Preussen, zw Stettin, Pomern, der Cassuben und Wenden herzogAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544), / burggraf zu Nurmbergk und furst zu Rug(en).