» Korpus Tekstów Niemieckich Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4066

Ioannes DANTISCUS do Georg von HÖFEN (FLACHSBINDER)
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-08-22


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 57v (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unser(n) etc.

Wir habn(n) dein schreib(en) gern(n) gelesen(n). / Was den k[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding consens uffs dorff anghet, / ist noch nicht an uns komen(n). / Pa[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding ist uber die VI wochen do mit aus, / seiner ankunfft sein / v[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding alle stunden gewertig, / im korczen soltn bescheidt habn(n), wie [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding alles etc. Die wag(en) pferde sollen dich zu angeseczter zceit [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding seumen(n), / etc. Was A anzuczeig(en) ist, hab wir unserm(m) [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding bruder Bernhard von Höfen (Bernhard Flachsbinder) (†after 1548), Ioannes Dantiscus' brother, stayed with Dantiscus in Spain, as a member of his mission's retinue, and was used as a trusted courier to Poland at least from 1526; after 1530 Starost of LöbauBerntBernhard von Höfen (Bernhard Flachsbinder) (†after 1548), Ioannes Dantiscus' brother, stayed with Dantiscus in Spain, as a member of his mission's retinue, and was used as a trusted courier to Poland at least from 1526; after 1530 Starost of Löbau geschribn(n). / Nichts wynigers wirstu inn(n) mit unsern(n) gelibt(en) Barbara Behme (†after 1550-02-07)svegerinBarbara Behme (†after 1550-02-07) uffs freuntlichst grussen(n) / und unsern(n) alt(en) Mathias Platen Macz Plat(en)Mathias Platen / vor die zceitung, uns zugeschrib(en), danck(en), [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding ouch ermanen(n), / das er von(n) solchem(m) schreibn(n) nicht absehe, / dar[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding er uns sondren(n) wolgefallen(n) thut. / Gotlichn(n) gnad(en) befolen(n).