1527-10-04⌊Nudius tertius1527-10-04⌋, cum Excellentia Tua iuncta aliis, qui eam honoris causa comitabantur, Palencia, city in central Spain, Castile and León, 22 km N of Valladolid, from the 11th century the seat of a bishopric, it flourished economically in the 14th-16th centuries⌊PalenciamPalencia, city in central Spain, Castile and León, 22 km N of Valladolid, from the 11th century the seat of a bishopric, it flourished economically in the 14th-16th centuries⌋ intraret, et ego sequebar a longe, cumque iam essem ad istiusmodi ingressum proximus, ne mecum tota societas contaminaretur, quo mandatis Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌊caesareae maiestatisCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌋ satisfieret, ab introitu me continui, sicque circa muros obequitantes non sine animi maerore huc diverti multa inter eundum mecum reputans, Paredes de Nava, village in central Spain, Castile and León, 20 km NW of Palencia⌊hucParedes de Nava, village in central Spain, Castile and León, 20 km NW of Palencia⌋ in exilium proscriptus, diverti. Quod certe huic
cf. Sen. Cl. 1.1.6 Nemo enim potest personam diu ferre, ficta cito in naturam suam recidunt ⌊personae, quam ferocf. Sen. Cl. 1.1.6 Nemo enim potest personam diu ferre, ficta cito in naturam suam recidunt ⌋, regiae non potest esse non ignominiosum, praesertim cum neque iusta on the margin⌈iustaiusta on the margin⌉ causa
subsit, ob quam ab aula arceor scurris alias et inferioribus hominibus non interdictam, ut ne amicos quidem in ea invisere liberum fuerit on the margin in place of crossed-out s... quam propter id patior⌈s... illegible⌈...... illegible⌉ quam propter id patior subsit, ob quam ab aula arceor scurris alias et inferioribus hominibus non interdictam, ut ne amicos quidem in ea invisere liberum fuerit subsit, ob quam ab aula arceor scurris alias et inferioribus hominibus non interdictam, ut ne amicos quidem in ea invisere liberum fuerit on the margin in place of crossed-out s... quam propter id patior⌉ neque me quisque etiam superinscribed in place of crossed-out ... neque⌈... illegible⌈...... illegible⌉ neque neque me quisque etiam neque me quisque etiam superinscribed in place of crossed-out ... neque⌉ ut usu fuit receptum est ubique ob crimen exilio dignum on the margin in place of crossed-out iuridice me and then crossed-out⌈iuridice me ut usu fuit receptum est ubique ob crimen exilio dignum ut usu fuit receptum est ubique ob crimen exilio dignum on the margin in place of crossed-out iuridice me and then crossed-out⌉
condemnavit vocabiturque haec causa superinscribed⌈haec causahaec causa superinscribed⌉ aliquando in dubium ut illa Ovid (Publius Ovidius Naso) (*43 BC – †17 or 18 AD), ancient Roman poet⌊OvidiiOvid (Publius Ovidius Naso) (*43 BC – †17 or 18 AD), ancient Roman poet⌋ causa superinscribed⌈causacausa superinscribed⌉, de qua adhuc est quaestio, cur extorris apud The Scythians (Scythae) ⌊ScythasThe Scythians (Scythae) ⌋ egerit. Neque scio, si propter Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊regem meumSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ Paredes de Nava, village in central Spain, Castile and León, 20 km NW of Palencia⌊hucParedes de Nava, village in central Spain, Castile and León, 20 km NW of Palencia⌋ relegatus sum, quod semper maiestatem caesaream summa benevolentia et observantia sit prosecutus et quod cum fratre eius nuper on the margin in place of crossed-out quod cum Boemiae fratrem caesaris⌈quod cum Bohemia (Čechy, Kingdom of Bohemia), country in central Europe⌊BoemiaeBohemia (Čechy, Kingdom of Bohemia), country in central Europe⌋ fratrem caesaris quod semper Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌊maiestatem caesareamCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌋ summa benevolentia et observantia sit prosecutus et quod cum Ferdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of Habsburg⌊fratreFerdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of Habsburg⌋ eius nuper quod semper maiestatem caesaream summa benevolentia et observantia sit prosecutus et quod cum fratre eius nuper on the margin in place of crossed-out quod cum Boemiae fratrem caesaris⌉ foedus novum et arctum percusserit, vel si ego promeruerim, qui semper fui superinscribed⌈fuifui superinscribed⌉ caesareus fui,
quod iam ter in Spain (Hispania)⌊HispaniasSpain (Hispania)⌋ missus et hic novissime non semel indignis modis affectus triennium hic on the margin⌈hichic on the margin⌉ transegerim. Utcumque fit, non fit sine meo magno superinscribed in place of crossed-out summo⌈summo magno magno superinscribed in place of crossed-out summo⌉ dolore et dedecore
cf. Sen. Cl. 1.1.6 Nemo enim potest personam diu ferre, ficta cito in naturam suam recidunt ⌊personae, quam in hac tragoedia superinscribed⌈in hac tragoediain hac tragoedia superinscribed⌉ repraesento.cf. Sen. Cl. 1.1.6 Nemo enim potest personam diu ferre, ficta cito in naturam suam recidunt ⌋
Dabit igitur Excellentia Tua veniam, si propensioni meae, qua honoris causa in Palencia, city in central Spain, Castile and León, 22 km N of Valladolid, from the 11th century the seat of a bishopric, it flourished economically in the 14th-16th centuries⌊PalenciamPalencia, city in central Spain, Castile and León, 22 km N of Valladolid, from the 11th century the seat of a bishopric, it flourished economically in the 14th-16th centuries⌋ comes esse volui, non satisfecerim, oportet enim superinscribed⌈enimenim superinscribed⌉ me hic plus oboedire superinscribed⌈rere superinscribed⌉ Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌊caesariCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌋, quam mihi, quam vel dignitati meae superinscribed⌈meaemeae superinscribed⌉ , quae ad hunc modum tractatur superinscribed in place of crossed-out mihi praeripitur⌈mihi praeripitur tractatur tractatur superinscribed in place of crossed-out mihi praeripitur⌉. Sed de iis hactenus.
Gratum mihi est summopere quod adeo honorificus in Tuam Excellentiam Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌊caesarCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌋ fuerit et tam humaniter in colloquium admiserit. Det Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌊eiCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌋ Deus clariorem intellectum,
cf. Vulg. Ez 12. 2 qui oculos habent ad videndum et non vident / et aures ad audiendum et non audiunt ⌊ut videns videat, et audiens audiatcf. Vulg. Ez 12. 2 qui oculos habent ad videndum et non vident / et aures ad audiendum et non audiunt ⌋. Neque mihi minus gratum fuit responsum Tuae Excellentiae, quod de barba sua Jean Lalemand (Ioannes Alemanus) (*1470 – †1560), friend of Erasmus of Rotterdam, adherent of Charles de Lannoy, Viceroy of Naples, personal enemy of Alfonso de Valdés, whom he charged with Lutheranism on the basis of his work "Dialogo de las cosas ocurridas en Roma"; secretary to Charles V, in December 1528 accused of betrayal and imprisoned, never regained the Emperor's favour⌊Ioanni LalemantJean Lalemand (Ioannes Alemanus) (*1470 – †1560), friend of Erasmus of Rotterdam, adherent of Charles de Lannoy, Viceroy of Naples, personal enemy of Alfonso de Valdés, whom he charged with Lutheranism on the basis of his work "Dialogo de las cosas ocurridas en Roma"; secretary to Charles V, in December 1528 accused of betrayal and imprisoned, never regained the Emperor's favour⌋ dedisse fertur, utpote se boni viri nutrivisse barbam, innuens in barbam illius, quae nihil umquam istiusmodi habuit. Cuperem et ego adesse, si liceret, spectator vultuum compositorum, qui blande toties tibi arridebunt cum felle praecordia madeant. Tu
v written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉vv written over ...⌉ero plus quam Ulixes superinscribed in place of crossed-out plus⌈plus plus quam Odysseus (Ulysses, Ulixes), mythical Greek king of Ithaca, hero of the Homer's epic poems Ilias and Odyssey, renown of his sagacity and cunning⌊UlixesOdysseus (Ulysses, Ulixes), mythical Greek king of Ithaca, hero of the Homer's epic poems Ilias and Odyssey, renown of his sagacity and cunning⌋ plus quam Ulixes superinscribed in place of crossed-out plus⌉ in hac tam probata on the margin⌈in hac tam probatain hac tam probata on the margin⌉ aetate et prudentia plus quam Ulixes ab istis Sirens figures in Greek mythology, half-women, half-birds, they used to seduce the sailors with their beautiful voice in order to kill them⌊SyrenibusSirens figures in Greek mythology, half-women, half-birds, they used to seduce the sailors with their beautiful voice in order to kill them⌋, quas superioribus diebus praeternavigasti incorruptus, non capieris. Non est Tuae Excellentiae incognitum hoc Gr written over ad⌈ad Gr Gr written over ad⌉aecum adagium cf. Pl. Aul. 195 altera manu fert lapidem, panem ostentat altera ⌊una manu panem altera lapidemcf. Pl. Aul. 195 altera manu fert lapidem, panem ostentat altera ⌋.
Velim fieri certior quando Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌊maiestas caesareaCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile⌋ ex Palencia, city in central Spain, Castile and León, 22 km N of Valladolid, from the 11th century the seat of a bishopric, it flourished economically in the 14th-16th centuries⌊PalenciaPalencia, city in central Spain, Castile and León, 22 km N of Valladolid, from the 11th century the seat of a bishopric, it flourished economically in the 14th-16th centuries⌋ solvet, et si illam sequi licebit nec ne, cum iam Paredes de Nava, village in central Spain, Castile and León, 20 km NW of Palencia⌊hicParedes de Nava, village in central Spain, Castile and León, 20 km NW of Palencia⌋ ut reor in istis pulveribus, ut reor superinscribed⌈ut reorut reor superinscribed⌉, satis poenarum dederim, ne si me in on the margin⌈inin on the margin⌉ hoc luto superinscribed⌈lutoluto superinscribed⌉ pluviae offendent neque agredi neque regredi, exitus non superinscribed⌈nonnon superinscribed⌉ occludatur.
Quod reliquum est, me Tuae Excellentiae commendo atque dedo superinscribed in place of crossed-out plurimum⌈plurimum atque dedo atque dedo superinscribed in place of crossed-out plurimum⌉ et rogo me in suorum me superinscribed⌈meme superinscribed⌉ numero habere non dedignetur.