BCz, 1595, p. 1105
Mitto Reverendissimae Paternitati Tuae, observandissime avuncule, navem prora pupique carentem. Referebatur Kulm (Chełmno, Culma, Culmen), town in northern Poland, on the Vistula river, 40 km N of Thorn (Toruń)⌊CulmamKulm (Chełmno, Culma, Culmen), town in northern Poland, on the Vistula river, 40 km N of Thorn (Toruń)⌋, Reverendissime in Christo Princeps, crebris rumoribus Reverendissimam Paternitatem Tuam suscepisse iter in Citeriorem Germany (Germania, Niemcy)⌊GermaniamGermany (Germania, Niemcy)⌋. Iterum communis fama hic est, Reverendissimam Paternitatem Tuam in Ulteriorem Germany (Germania, Niemcy)⌊GermaniamGermany (Germania, Niemcy)⌋ magnis itineribus nomine serenissimi regis Poloniae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊divi SigismundiSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ patris ad Romanorum Christianissimum invictissimumque Ferdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of Habsburg⌊Ferdinandum regemFerdinand I of Habsburg (*1503 – †1564), from 1521 Archduke of Austria, from 1526 King of Bohemia and Hungary, Croatia and Slavonia as Ferdinand I, 1531-1558 King of the Romans, 1558-1564 Holy Roman Emperor; son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, a younger brother of Charles V of Habsburg⌋ conciliandi matrimonii sacramentum Sigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforza⌊serenissimi Poloniae regis filiiSigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforza⌋ semper Augusti gratia tendere. Quare Reverendissimae Paternitatis Tuae, observandissime avuncule, susceptae provinciae atque expeditioni gratulor cupioque, ut huic legationi intersit Hermes (Mercury), messenger of the gods in Greek and Roman mythology⌊MercuriusHermes (Mercury), messenger of the gods in Greek and Roman mythology⌋, ut felicibus orsis ceterarum virtutum heroicarum hac legatione egregio addito colophone Reverendissimae in Christo Paternitatis Tuae virtutis lumen eluceat. Deus Reverendissimae Paternitati Tuae benefaxit ac vota animi et coepta bene secundet atque favore ac gratia prosequatur, ut Reverendissima Paternitas paper damaged⌈[Paternitas]Paternitas paper damaged⌉ Tua orator exorator nobis omnibus exspectatus salvus et inco paper damaged⌈[o]o paper damaged⌉lumis redire possit.
Studium Culmense ex inopia praelectorum conglaciare incipit, nam praeter Ioannes Himmelreich (Ioannes Uranoplusius, Ioannes Silesius, Ioannes Hirspergensis) ⌊Ioannem HyemelreychiumIoannes Himmelreich (Ioannes Uranoplusius, Ioannes Silesius, Ioannes Hirspergensis) ⌋ nullum habemus bonas litteras hic profitentem, qui officio suo non omnibus satisfacere potest propter puerorum copiam, quae cotidie accrescit. Ioannes Theoxenus ⌊Ioannes TheoxenusIoannes Theoxenus ⌋ Saxo 6 Calendarum Maii insalutato abiit. Matthias Hennicius ⌊MathiasMatthias Hennicius ⌋ Wittenberg (Vittemberga), city in east-central Germany, Saxony, on the Elbe river, 70 km NE of Leipzig⌊VuittembergamWittenberg (Vittemberga), city in east-central Germany, Saxony, on the Elbe river, 70 km NE of Leipzig⌋ se contulit. Egidius domini Thomae oeconomi ex fratre nepos sua sponte tertio ad festum Letare, qui in patria Bydgoszcz (Bromberg, Bidgostia), city in northern Poland, Kujawy, on the river Brda⌊BithgostiaeBydgoszcz (Bromberg, Bidgostia), city in northern Poland, Kujawy, on the river Brda⌋ residet, munere scholastico longum vale dixit. Bene valere Reverendissimam Paternitatem Tuam, cui me studiaque mea commendata esse volo, iubeo.