Liczba odwiedzin: 8
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3419

Georg von HÖFEN (FLACHSBINDER) do Ioannes DANTISCUS
Gdańsk (Danzig), 1548-07-29
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-07-31

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, BCz, 1599, s. 1159-1160

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1599, p. 1159

Meinenn underthenigenn ganczt willigenn dienst.

Genediger Hercztliebster Herr und Bruder. /

Noch dem mein liber bruder Bernhard von Höfen (Bernhard Flachsbinder) (†after 1548), Ioannes Dantiscus' brother, stayed with Dantiscus in Spain, as a member of his mission's retinue, and was used as a trusted courier to Poland at least from 1526; after 1530 Starost of LöbauBerntthBernhard von Höfen (Bernhard Flachsbinder) (†after 1548), Ioannes Dantiscus' brother, stayed with Dantiscus in Spain, as a member of his mission's retinue, and was used as a trusted courier to Poland at least from 1526; after 1530 Starost of Löbau gestriges / tages fris und giesuntth ist ahnkomenn / und Georg Schultz (Jorg Schultz) (†after 1548), Gdańsk burgher, probably related to Dantiscus by his mother Christine Schultze (HARTMANN 1525-1550, No. 6)Görgenn SchulczennGeorg Schultz (Jorg Schultz) (†after 1548), Gdańsk burgher, probably related to Dantiscus by his mother Christine Schultze (HARTMANN 1525-1550, No. 6) so schleunigk ahnn E(uer) G(naden) gieschicketth / habe ich dennoch nich kunenn nochlosszenn E(uer) G(naden) als meinenn hercztliebstenn herrenn und brudrenn / mitth dissenn meine(n) armenn din(er)t dinstlichenn schreibenn czu besuchenn. / Wy wol ich fonn E(uer) G(naden) auff mein armes schreibenn ffonn whegenn der Galanga, / welche ich E(uer) G(naden) mitth ratth des h(errnn) doctori Ioannes Tresler (Dreszler) (†after 1548), born in Gdańsk, from 1509 studied at Leipzig and Bologna; promoted to doctor of medicine and canon law. In 1538 he made ineffective efforts to obtain a canonry of Ermland, then moved to Wrocław; maintained close contact with Nicolaus Copernicus; from 1519 Canon of the Collegiate Chapter in Wrocław (Breslau), and from 1523 its Custos; 1530-1538 town physician and syndic in Gdańsk (Danzig) (SCHWARZ 1939, p. 29; DREWNOWSKI 1978, p. 49, 104, 138, 211; BORAWSKA 2013, p. 319-320)TreslerIoannes Tresler (Dreszler) (†after 1548), born in Gdańsk, from 1509 studied at Leipzig and Bologna; promoted to doctor of medicine and canon law. In 1538 he made ineffective efforts to obtain a canonry of Ermland, then moved to Wrocław; maintained close contact with Nicolaus Copernicus; from 1519 Canon of the Collegiate Chapter in Wrocław (Breslau), and from 1523 its Custos; 1530-1538 town physician and syndic in Gdańsk (Danzig) (SCHWARZ 1939, p. 29; DREWNOWSKI 1978, p. 49, 104, 138, 211; BORAWSKA 2013, p. 319-320) czu gieschicketth kein antwortth bekomenn / welche die beste seÿ, / och ab ich mit dem h(errn) doctori Tresler noch dem domenigk czu E(uer) G(naden) komenn sol / wÿ wol ichs achte serr gutth zu sein / das E(uer) G(naden) selbest muntlich sich thette mitt im borhedenn / und seinenn guttenn raetth horenn, / dann es kunenn E(uer) G(naden) ffiele bas muntlich mitth ihm rhedenn / und denn gebrechenn weisszenn / dann E(uer) G(naden) mitth schriefftenn nicht thun kunenn. / Dorum bitt ich E(uer) G(naden) treuhercziglichenn E(uer) G(naden) wollenn diesszem meinen armenn und treuhzerczigenn raetth nicht ausschlagenn / und mir genediglichenn schreibenn, / das ich möge mitt de(m) h(errnn) doctori Ioannes Tresler (Dreszler) (†after 1548), born in Gdańsk, from 1509 studied at Leipzig and Bologna; promoted to doctor of medicine and canon law. In 1538 he made ineffective efforts to obtain a canonry of Ermland, then moved to Wrocław; maintained close contact with Nicolaus Copernicus; from 1519 Canon of the Collegiate Chapter in Wrocław (Breslau), and from 1523 its Custos; 1530-1538 town physician and syndic in Gdańsk (Danzig) (SCHWARZ 1939, p. 29; DREWNOWSKI 1978, p. 49, 104, 138, 211; BORAWSKA 2013, p. 319-320)TresslerIoannes Tresler (Dreszler) (†after 1548), born in Gdańsk, from 1509 studied at Leipzig and Bologna; promoted to doctor of medicine and canon law. In 1538 he made ineffective efforts to obtain a canonry of Ermland, then moved to Wrocław; maintained close contact with Nicolaus Copernicus; from 1519 Canon of the Collegiate Chapter in Wrocław (Breslau), and from 1523 its Custos; 1530-1538 town physician and syndic in Gdańsk (Danzig) (SCHWARZ 1939, p. 29; DREWNOWSKI 1978, p. 49, 104, 138, 211; BORAWSKA 2013, p. 319-320) zu E(uer) G(naden) komenn. /

Ich whes E(uer) G(naden) auff diesmol nichst mer czu schreibenn, / sunder bitth E(uer) G(naden) wollenn mein und meines libenn weibes ein genediger herre sein, / denn ich E(uer) G(naden) dem evigenn und barmherczigenn Gotthe in glugsseliger langwheriger gutter leibes giesunthetth thu boffhelenn, / der erhaltthe und spare E(uer) G(naden) lange giesuntth mir armenn czum trost. /