Ex cf. UNKNOWN to Ioannes DANTISCUS 1541-09-14, CIDTC IDL 7361, letter lost⌊litteriscf. UNKNOWN to Ioannes DANTISCUS 1541-09-14, CIDTC IDL 7361, letter lost⌋ Fraternitatis Vestrae 14 huius hidden by binding⌈[uius]uius hidden by binding⌉ datis, quas hodie accepimus, non adversam superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ non adversam(?) non adversam superinscribed in place of crossed-out ...⌉ habuimus commendationem, quam pro fratre Johann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)⌊custodeJohann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)⌋ apud nos Fraternitas Vestra superinscribed⌈Fraternitas VestraFraternitas Vestra superinscribed⌉ interposuit, quandoquidem hidden by binding⌈[uidem]uidem hidden by binding⌉ iam pridem illi ex Christiana pietate id, quod in nos deliquit hidden by binding⌈[uit]uit hidden by binding⌉ false nos [in] aula regia on the margin⌈in paper damaged⌈[in]in paper damaged⌉ aula regia[in] aula regia on the margin⌉ deferens, quod fratres eius ex Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌊BraunsbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌋ et superinscribed in place of crossed-out ex⌈ex et et superinscribed in place of crossed-out ex⌉ Wartenburg, town in Ermland (Warmia), NE of Allenstein (Olsztyn), today Barczewo in Poland⌊WartenburgWartenburg, town in Ermland (Warmia), NE of Allenstein (Olsztyn), today Barczewo in Poland⌋ extruserimus, pro superinscribed in place of crossed-out ex⌈ex pro pro superinscribed in place of crossed-out ex⌉ Christiana pietate remisimus hidden by binding⌈[simus]simus hidden by binding⌉. Johann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)⌊IpseJohann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)⌋ viderit, ut de iis, quae contra veritatem egit, quae Deus hidden by binding⌈[eus]eus hidden by binding⌉ est, remissionem obtineat.
Mendicitatem Johann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)⌊illiJohann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)⌋ et fratribus hidden by binding⌈[us]us hidden by binding⌉ eius non prohibuimus (mendicare — ut in adagione est — nemini non est liberum), securum porro secu cum suis superinscribed in place of crossed-out suum and then crossed-out⌈suum secu cum suis secu cum suis superinscribed in place of crossed-out suum and then crossed-out⌉, ut nunc sunt hidden by binding⌈[unt]unt hidden by binding⌉ tempora, inter eundum et in diversoriis faciat. Cum enim nostram superioritatem in nostra ditione cum suis complicibus hidden by binding⌈[bus]bus hidden by binding⌉ non agnoscit, non est quod quempiam, si quid praeter hidden by binding⌈[r]r hidden by binding⌉ spem acciderit, ad nostrum tribunal accusare aut a nobis defensionem postulare possit etc.
Hereditas written over tem⌈temss written over tem⌉, quam hidden by binding⌈[uam]uam hidden by binding⌉ in Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌊civitate nostra BraunsbergensiBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌋ nequicquam ... illegible⌈...... illegible⌉ quaerit, ad eum postliminio hidden by binding⌈[nio]nio hidden by binding⌉, quia mundo et quae in eo sunt in professione renuntiavit superinscribed in place of crossed-out erit⌈erititit superinscribed in place of crossed-out erit⌉[1], redire superinscribed in place of crossed-out assequi⌈assequi redire redire superinscribed in place of crossed-out assequi⌉ nequit. Quae rescrib written over p⌈pbb written over p⌉enda duximus, ut nostram(?) commendationem, ut ille de mente nostra certior fiat hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉ et f commendationem pro eo factam non frustratam esse hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ Fraternitas Vestra gratum habeat.
Quam feliciter valere optamus.