Quod iterum Bona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragon⌊Serenissima Maiestas VestraBona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragon⌋ contra me inducta delatoribus et certe iniquissimis credidit, fero patienter.[1] Ut autem Serenissima Maiestas Vestra, quomodo res contributionis hic institutae omni ex parte habeat, certam habere possit scientiam, mitto exemplum litterarum iis additum ad Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊serenissimam maiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ ex Provincial Diet of Royal Prussia ⌊conventu GraudentinoProvincial Diet of Royal Prussia ⌋ a Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)⌊dominis consiliariisCouncil of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)⌋ terrarum et civitatum BCz, 245, p. 108 Royal Prussia (Prussia Regalis), region, part of Prussia annexed to the Kingdom of Poland in 1466 under the provisions of the Second Peace of Thorn⌊PrussiaeRoyal Prussia (Prussia Regalis), region, part of Prussia annexed to the Kingdom of Poland in 1466 under the provisions of the Second Peace of Thorn⌋ datarum,[2] inter quos non amplius quam unam, ut vocant, vocem habeo, quemadmodum alius hidden by binding⌈[us]us hidden by binding⌉ quispiam illorum. Quomodo ergo mihi potest impingi, quod ego omnia hic regam et ex mea auctoritate disponam hidden by binding⌈[onam]onam hidden by binding⌉ solus?
Ex qua revera, si pro non male factis malus hidden by binding⌈[alus]alus hidden by binding⌉ audire debeo, ex hoc hic consilio exauctoratus esse hidden by binding⌈[esse]esse hidden by binding⌉ velim distractusque a prophanis (quod omnes episcopi iurant) res curare ecclesiae[3] mihi commissae. Quod si Serenissima Maiestas Vestra efficie in the other hand, written over a⌈aee in the other hand, written over a⌉t, rem mihi faciet apprime commodam et saluti animae meae necessariam carebitque hidden by binding⌈[itque]itque hidden by binding⌉ ea molestia, qua ab adversariis meis toties tur hidden by binding⌈[ur]ur hidden by binding⌉batur, et tum mihi omnis ansa in rebus publicis ad aulam scribendi adimetur. Qua in re non quam hidden by binding⌈[uam]uam hidden by binding⌉ speravi gratiam, verum indignationem et malam de me opinionem assequor. Velim hic addere hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ quanti serenissimi et clementissimi Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊regisSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ et domini mei digni hidden by binding⌈[ni]ni hidden by binding⌉tatem ac auctoritatem facio, maxime autem eius serenissimae maiestatis salutem, contineo tamen me, ne ms 2 forte,
ms 1 for[te] hidden by binding⌈fortems 2 forte,
ms 1 for[te] hidden by binding⌉
vel verbulo animum in me Serenissimae Maiestatis Vestrae exasperatum exasperem gravius, candoremque et innocentiam meam optima fide firmatam Deo meo committo.
Quem intime oro, ut Serenissimam Maiestatem Vestram quam diutissime sospitet prosperetque in omnibus.
Cui me humilli hidden by binding⌈[li]li hidden by binding⌉me commendo.