Liczba odwiedzin: 188
» Korpus Tekstów Niemieckich Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1981

Ioannes DANTISCUS do Tiedemann GIESE
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1538-11-11

Regest polski:

Dantyszek dziękuje za przesłane koźlęta (capreoli). Bardzo uradowałaby go osobista obecność Giesego na zaślubinach siostry [Katarzyny von Höfen], przyjmuje jednak usprawiedliwienie i dziękuje za nowiny.

Zawiadamia Giesego o przybyciu posłańca dziekana krakowskiego [Samuela] Maciejowskiego. Przyniósł on wiadomość o dobrym zdrowiu króla [Zygmunta I]. Pisano także Dantyszkowi o osaczeniu floty tureckiej przez połączone floty papieża [Pawła III], cesarza [Karola V Habsburga], Wenecji i [Genui] pod dowództwem Andrei Dorii. W Italii odbywają się nabożeństwa błagalne w intencji zwycięstwa.

Niebawem, gdy tylko powróci z Krakowa jego własny posłaniec, Dantyszek odeśle z powrotem posłańca Maciejowskiego. Giese może przekazać przez niego swoją korespondencję. Zdaniem Dantyszka sprawy opisane w liście kasztelana [Achacego Cemy] zostały już ułożone według rady Giesego. Posłaniec Dantyszka zapewne przywiezie stosowny list królewski.

Dokładną kopię przysięgi, którą składał Dantyszek, znajdzie Giese we własnej bulli. Na wszelki wypadek jednak Dantyszek zasięgnie jeszcze rady w tej sprawie u pewnych biskupów z Królestwa.


            odebrano 1538-11-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 245, s. 95-98

Publikacje:
1CEID 1/2 Nr 31, s. 140-142 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 245, p. 98

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Tiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), in 1519 ennobled by King Sigismund I; 1504-1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516-1527, 1533-1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523-1538 Custos of Ermland; 1537-1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549-1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984, passim)TidemannoTiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), in 1519 ennobled by King Sigismund I; 1504-1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516-1527, 1533-1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523-1538 Custos of Ermland; 1537-1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549-1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984, passim) Dei gratia episcopo Culmensi, fratri et amico carissimo ac honoran(do) or honoran(dissimo)honoran(do)honoran(do) or honoran(dissimo).

BCz, 245, p. 95

Reverendissime in Christo Pater et Domine, amice carissime et honorande.

Salutem et solitam amoris commendationem.

Pro capreolis missis multam habeo gratiam. Gratum mihi fuisset plurimum, si commode Heilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of ErmlandhicHeilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of Ermland Dominationem Vestram Reverendissimam in Catherina von Höfen Dantiscus' sister, 1538-11-17 married Hans Glaubitz (CIDTC, IDL 5205; IDL 2425; IDL 4399)sororisCatherina von Höfen Dantiscus' sister, 1538-11-17 married Hans Glaubitz (CIDTC, IDL 5205; IDL 2425; IDL 4399) meae nuptiis videre potuissem. Cum autem tam nubila sunt tempora et viae non admodum bonae, cogor Dominationis Vestrae Reverendissimae admittere cf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1538-11-07, CIDTC IDL 1971excusationemcf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1538-11-07, CIDTC IDL 1971.

Pro novis gratias ago. 1538-11-10Heri1538-11-10 missus ad me a domino decano Cracoviensi Samuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)MaczyeowskiSamuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69) venit messenger of Samuel MACIEJOWSKI nuntiusmessenger of Samuel MACIEJOWSKI , non ob aliud, quam ut de bona serenissimae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestatis regiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria valetudine me certiorem cf. Samuel MACIEJOWSKI to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1538-11-01, CIDTC IDL 1962redderetcf. Samuel MACIEJOWSKI to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1538-11-01, CIDTC IDL 1962. cf. Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1538-11-01, CIDTC IDL 1957Scribiturcf. Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1538-11-01, CIDTC IDL 1957 praeterea, quod Andrea Doria (Andrea Auria, Andrea D' Oria) (*1466 – †1560), Italian condottiere and a famous seaman in the service of Genoa; 1512-1522 commander of the Genoan fleet, in 1522 he entered the service of Francis I of Valois, King of France, as a captain-general at sea; in 1526 (after the Battle of Pavia) he became commander of the League of Cognac's fleet; from 1528 imperial Chief Admiral on the Mediterranean, from 1531 Duke of Melfi, and from 1555 Censor of Genoa (actually a Genoan administrator) (JURIEN de la GRAVIÈRE, p. 203-205; CURREY, p. 87-98)Andreas DoriaAndrea Doria (Andrea Auria, Andrea D' Oria) (*1466 – †1560), Italian condottiere and a famous seaman in the service of Genoa; 1512-1522 commander of the Genoan fleet, in 1522 he entered the service of Francis I of Valois, King of France, as a captain-general at sea; in 1526 (after the Battle of Pavia) he became commander of the League of Cognac's fleet; from 1528 imperial Chief Admiral on the Mediterranean, from 1531 Duke of Melfi, and from 1555 Censor of Genoa (actually a Genoan administrator) (JURIEN de la GRAVIÈRE, p. 203-205; CURREY, p. 87-98) cum Paul III (Alessandro Farnese) (*1468 – †1549), 1493 elevated to cardinal; 1524 Cardinal-Bishop of Ostia; 1534-1549 PopepontificisPaul III (Alessandro Farnese) (*1468 – †1549), 1493 elevated to cardinal; 1524 Cardinal-Bishop of Ostia; 1534-1549 Pope, Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastilecaesarisCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile et Republic of Venice (Venice)VenetorumRepublic of Venice (Venice) classe iunctus The Ottoman Turks (Turcae) TurcarumThe Ottoman Turks (Turcae) omnem classem in quasdam angustias compulerit, ubi illa copiam pugnandi facere cogetur, et quod ea de re in Italy (Italia)ItaliaItaly (Italia) factae sunt supplicationes. Speratur nostrorum victoria, quae utinam succedat etc.[1]

messenger of Samuel MACIEJOWSKI Nuntiummessenger of Samuel MACIEJOWSKI hunc apud me continebo quousque messenger of Ioannes DANTISCUS meusmessenger of Ioannes DANTISCUS redierit, cuius propediem exspecto adventum. Quod si Dominatio Vestra Reverendissima ad aulam scribere voluerit, praesto est commoditas. Ea, quae dominus Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)castellanusAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326) rerum nostrarum impense sollicitus scripsit,[2] puto iam iuxta Dominationis Vestrae Reverendissimae consilium sic confecta esse, et a messenger of Ioannes DANTISCUS nuntiomessenger of Ioannes DANTISCUS meo regias habiturus litteras etc.

Exemplum iuramenti, quod ego praestiti, Dominatio Vestra Reverendissima in sua habet bulla – contuli enim – convenit in omnibus. Scripturus tamen sum in omnem eventum quibusdam nostris in Poland (Kingdom of Poland, Polonia)regnoPoland (Kingdom of Poland, Polonia) episcopis, quid aut quomodo ea in re fecerint; temporis satis superest, ut nos similiter accommodemus.

Dominationem Vestram Reverendissimam diutissime felicissimeque valere cupio ex animo.

[1] Actually, the Ottoman fleet commanded by Hayreddin Barbarossa (Khair al-Din) (*ca. 1478 – †1546), famous pirate, from 1518 the service of the Ottomans; conqueror of Algiers (1519) and Tunis (1534); in 1535, after the attack of the imperial fleet under the command of Andrea Doria, he lost control of Tunis; in 1538 he occupied a number of Venetian islands in the Aegean and plundered Crete; in the same year the Ottoman fleet under his command defeated the Holy League fleet at the Battle of Preveza ; 1532 grand admiral of the Ottoman fleet (CE, vol. 2, p. 259-260)Hayreddin BarbarossaHayreddin Barbarossa (Khair al-Din) (*ca. 1478 – †1546), famous pirate, from 1518 the service of the Ottomans; conqueror of Algiers (1519) and Tunis (1534); in 1535, after the attack of the imperial fleet under the command of Andrea Doria, he lost control of Tunis; in 1538 he occupied a number of Venetian islands in the Aegean and plundered Crete; in the same year the Ottoman fleet under his command defeated the Holy League fleet at the Battle of Preveza ; 1532 grand admiral of the Ottoman fleet (CE, vol. 2, p. 259-260) defeated that of the Holy League (1538) Holy LeagueHoly League (1538) in the battle of Preveza (north-western GreeceGreeceGreece) on September 28, 1538 (see cf. Kenneth Meyer Setton, The Papacy and the Levant, 1204-1571, vol. 3, Philadelphia, 1984 SETTON 1984cf. Kenneth Meyer Setton, The Papacy and the Levant, 1204-1571, vol. 3, Philadelphia, 1984 , p. 445-446.

[2] Letter from Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)Achatius von ZehmenAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326) to Tiedemann Giese (unknown to the editors); cf. cf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1538-11-01, CIDTC IDL 1959IDL 1959cf. Tiedemann GIESE to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1538-11-01, CIDTC IDL 1959: Mitto et litteras domini Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)castellani GedanensisAchatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326) ad me datas, ut ex illis legat Reverendissima Dominatio Vestra, quae ipsam adhuc ignorare Paweł Płotowski (*ca. 1485 – †1547), in 1523, after the death of Fabian von Lusian (Luzjański), Płotowski was one of the King's four candidates for the post of the bishop of Ermland; in 1530 and 1537, after the death of Jan Konopacki (Johann von Konopat) Sr and Dantiscus' transfer to the bishopric of Ermland, he made an effort to obtain the dignity of bishop of Kulm; from 1522 Provost of the Ermland (Warmia) Chapter, and from 1523 Canon of Ermland; secretary to Crown Grand Chancellor Krzysztof Szydłowiecki, and from 1533 royal secretary and courtier; in the thirties and forties several times royal envoy to the Royal Prussian Estates (SBKW, p. 191; KOPICZKO 2, p. 249-250)PlotowskiPaweł Płotowski (*ca. 1485 – †1547), in 1523, after the death of Fabian von Lusian (Luzjański), Płotowski was one of the King's four candidates for the post of the bishop of Ermland; in 1530 and 1537, after the death of Jan Konopacki (Johann von Konopat) Sr and Dantiscus' transfer to the bishopric of Ermland, he made an effort to obtain the dignity of bishop of Kulm; from 1522 Provost of the Ermland (Warmia) Chapter, and from 1523 Canon of Ermland; secretary to Crown Grand Chancellor Krzysztof Szydłowiecki, and from 1533 royal secretary and courtier; in the thirties and forties several times royal envoy to the Royal Prussian Estates (SBKW, p. 191; KOPICZKO 2, p. 249-250) dicit.