Visits: 84
» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1514

Ioannes DANTISCUS to [Thomas of Bydgoszcz?]
Löbau (Lubawa), 1536-07-22


Manuscript sources:
1office copy in Latin, in secretary's hand, BCz, 244, p. 124 (c.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 244, p. 124

Honorabilis Domine, fidelis carissime. Salutem.

Dimisi hinc ms. hunc(!) hinchinc ms. hunc(!) Baltazar of Lublin (†after 1543-05-20), from 1535 at the latest Canon of Kulm (Chełmno); 1538 Judicial Vicar in the Kulm Chapter; Chancellor to the Bishops of Kulm, Ioannes Dantiscus and then Tiedemmann Giese (MAŃKOWSKI 1928, p. 115)dominum cancellariumBaltazar of Lublin (†after 1543-05-20), from 1535 at the latest Canon of Kulm (Chełmno); 1538 Judicial Vicar in the Kulm Chapter; Chancellor to the Bishops of Kulm, Ioannes Dantiscus and then Tiedemmann Giese (MAŃKOWSKI 1928, p. 115), ut canonicatui suo ms. suae(!) suosuo ms. suae(!) ad tempus praesit, in eoque ordinem rem curando domesticam faciat. Quicquid igitur Baltazar of Lublin (†after 1543-05-20), from 1535 at the latest Canon of Kulm (Chełmno); 1538 Judicial Vicar in the Kulm Chapter; Chancellor to the Bishops of Kulm, Ioannes Dantiscus and then Tiedemmann Giese (MAŃKOWSKI 1928, p. 115)illiBaltazar of Lublin (†after 1543-05-20), from 1535 at the latest Canon of Kulm (Chełmno); 1538 Judicial Vicar in the Kulm Chapter; Chancellor to the Bishops of Kulm, Ioannes Dantiscus and then Tiedemmann Giese (MAŃKOWSKI 1928, p. 115) pro prima domus provisione opus erit, ut eam recte ms. retem(!) recterecte ms. retem(!) instituat. Vobis commi<t>to, ut ei impartiatis. Qua etiam in re pauperem meum consobrinum ms. conscimus(!) consobrinum or consanguineumconsobrinumconsobrinum or consanguineumconsobrinum ms. conscimus(!) Ninium(?) cum uxorcula ms. uxorela(!) uxorculauxorcula ms. uxorela(!) et liberis iuvare potestis, ut alimoniam habeat. Velim illi ne desitis. Valete.