Visits: 436
» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1496

Ioannes DANTISCUS to [Thorn Town Council]
Löbau (Lubawa), 1536-07-06


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, BCz, 244, p. 123 (t.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 244, p. 123 (t.p.)

Unsern fruntlichn(n) grues / mit alles guts entpittung zuvoran. / Ersame, nhamhafftige h(e)rn, bsundre, gutte freunde. /

Ew(e)r Er(barkei)t cf. Thorn Town Council to Ioannes DANTISCUS Thorn (Toruń), 1536-07-03, CIDTC IDL 4293vorschrifftcf. Thorn Town Council to Ioannes DANTISCUS Thorn (Toruń), 1536-07-03, CIDTC IDL 4293 noch / von weg(en) des organisten / hab wir ein zceit lang dissem bruder predigers ordens solch ampt zu vorsthen zu written over ...... illegible...... illegiblezuzu written over ...gelossn(n), ouch dem prior und co(n)vent derhalben(n) geschribn(n). / W written over VVWW written over Vorinnen wir E(wer) Er(barkei)t, die wir Gothe in sein gnad befelen(n) on the margindie wir Gothe in sein gnad befelen(n)die wir Gothe in sein gnad befelen(n) on the margin, sunst fruntschafft und wolgefalln(n) mugen thun, sein wir geneigt. /