Letter #1169
Mikołaj GRABIA to Ioannes DANTISCUSVilnius, 1534-06-02
received [1534]-06-12 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus
Reverendissimo in Christo Patri, Domino, domino
Reverendissime in Christo Pater, Domine, domine gratiosissime et colendissime post sui et servitutis meae debitae et addictae in gratiam eius commendationem.
Reddidi litteras Reverendissimae Dominationis Vestrae sacrae
Reverendissima Dominatio Vestra prudenter fecit, quia se facilem regiae voluntati summisit, id quod nunc illi detractum sit in aliquo, sarcietur indubie abunde regia cognitione, quod demum cedet in honorem eius et dignitatis ampliationem.
Ego vero quia Reverendissimae Dominationis Vestrae factus sum servitor seu potius virtutis et ingenitae probitatis Reverendissimae Dominationis Vestrae, serviam hic libenter et id, quod novero in rem et dignitatem illius pertinere, summis viribus suis promovere voluero atque bono servitori illius conveniet faciendum scribereque frequenter de rebus omnibus, de quibus Reverendissimam Dominationem Vestram scire arbitravero.
De novis aulicis nihil est, quod scribam, nisi serenissimus
A statibus vero
Magistratus per mortem domini olim
Ex
Si quid hic innovabitur in his et aliis rebus, scribam Reverendissimae Paternitati Vestrae et eius gratiae me ex animo commendo et cupio illam optime et felicissime valere.
Vestrae Reverendissimae Dominationis servitor obsequentissimus
[1] In 1534 Pentecostes fell on May, 26.
[2] I.e. June 29.
[3] April 22, or 23, or 24.