» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2777

Olaus MAGNUS do Ioannes DANTISCUS
Rome, 1544-12-20
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-05-28

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 6, k. 66
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8244 (TK 6), a.1544, k. 42-43v
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 357

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 174

Publikacje:
1KOLBERG 1915 Nr 13, s. 49-52 (in extenso)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 450, s. 409-410 (wzmianka)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 6, f. 66v

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Iohanni Dei et Apostolice Sedis gratia episcopo Warmiensi, domino et amico carissimo

AAWO, AB, D. 6, f. 66r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, ac benefactor humanissime,

Pollicebar me in novissimis scriptis meis ultimis diebus Novembris hinc ad Reverendissimam Dominationem Vestram transmissis enodaturum eam perplexitatem, quam tunc imminere dixi super cardinalibus de novo eligendis. Ideoque brevitati inserviens dico summi paper damaged[i]i paper damaged pontificis auctoritatem voluntatemque multorum opiniones et obiectiones tandem vicisse paper damaged[e]e paper damaged hosque creasse cardinales die 19 Decembris, quae fuit sexta feria quattuor temporum 1544 paper damaged[4]4 paper damaged:

episcopum Tudertinum de Caesis Romanum,

episcopum Brixiensem Venetum de Corneliis,

episcopum Durantum papae secretarium Brixiensem,

episcopum Forosemproniensem papae secretarium Florentinum,

castellanum Sancti Angeli de Rupinis Romanum,

episcopum datarium Capo de Ferro Romanum,

episcopum oratorem regis Galliae Monsignor Rhodes,

Zafandratum archiepiscopum Mediolanensem paper damaged[nensem]nensem paper damaged,

Ottonem Truxes episcopum Augustensem,

filium domini de Granvela Atrabatensem superinscribedAtrabatensemAtrabatensem superinscribed Burgundum,

Salburgensem episcopum Germanum,

Compastellanum episcopum Hispanum,

episcopum Corianum Hispanum.

Duos reservatos habet in pectore, quorum unus creditur esse vicarius Archintus, magnus amicus Reverendissime Dominationis Vestrae. Hii ad honorem vocati onera sentient adeo gravia, ut vix similia Hercules tulerit aut vastissimus Atlas. Attamen asserere non audeo, quis eorum deputabitur ad concilium generale, quod utinam Zisipho non evoluatur.

Pax cesaree maiestatis cum Gallo stabilita adhuc creditur in longum tempus permansura, Licet non desint, qui pessima quaeque imminere vaticinantur.

De partibus mei Aquilonis solum exspecto informationem Reverendissimae Dominationis Vestrae, cuius prophetia, heu dolor, ante calamitatem non perspecta verificabitur apud Gedanenses, quorum unicum remedium est, ut cum principibus caeli et terre sese quantocius componant. Cum pare pugnare dubium, cum principe stultum, neque tutum est contemnere divos.

Nicolaus Locka sanus venit ante duas septimanas in hanc Urbem bono consilio nostri Hannovii et meo provide dirigendus.

Felicissime valeat Reverendissima Paternitas Vestra

Ex Urbe, XX Decembris 1544

Eidem Reverendissimae Dominationis Vestrae addictissimus Olaus archiepiscopus Upsalensis.

Postscript:

Salutetur nostro nomine domina Anna, carissima soror Reverendissime Dominationis Vestrae, cum reliquis amicis.