» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2761

Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS) do Ioannes DANTISCUS
Brest-Litovsk, 1544-10-07
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-10-27

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1618, s. 599-600 (547-548)

Publikacje:
1HE 1 Nr 172, s. 167-168 (in extenso; łacina regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz 1618, p. 547

Reverendissime Domine, domine colendissime.

Officiosissimam servitutis meae commendationem.

Miror, quod de bonis Pucensibus tam longo tempore nihil afferatur. A Gedanensibus venit celer nuntius hesterno die, qui mira narrat et futurum hic hodie dicit magistrum Iacobum. A domino Thesaurario nemo venit. Nos hinc die Lunae proximo, quod felix et faustum Deus esse velit, Cracoviam proficiscemur ms. proficiscamur(!) proficiscemurproficiscemur ms. proficiscamur(!) . Legatus caesaris quae hic egerit, scripsi antea. Nondum est absolutus propter morbum, quo male afficitur. Est et marchionis Ioachi(mi) legatus. Venit petitum episcopatum Posnaniensem pro nepote regio infante adhuc, aut ut de primo saltem vacaturo episcopatu illi provideatur, quamquam non marchionis ipsius, verum uxoris legatum agit. Non modo rem non obtinuit, nam post festum venit, sed neque spem. Magnus dux Lituaniae iam re ipsa futurus est serenissimus rex adulescens, cui omni administratione cedit pater. Uxorem secum Vilnam abducit. Neque de caesare, neque ex Hungaria quicquam huc adfertur.

Deum precor, ut Vestram Reverendissimam Dominationem diu servet incolumem. Cuius gratiae me commendo.

Eiusdem Reverendissimae dominationis Vestrae servitor deditissimus Stanisław Hozjusz (Stanisław Hosz, Stanislaus Hosius) (*1504 – †1579), diplomat and theologian; 1534-1538 secretary to the Bishops of Cracow Piotr Tomicki and Jan Chojeński; 1538-1549 royal secretary; 1538-1549 Canon of Ermland (Warmia) and from 1539 Cantor; 1540-1550 Canon of Cracow; 1549-1551 Bishop of Kulm (Chełmno); 1551-1579 Bishop of Ermland; in 1560 elevated to Cardinal; 1561-1563 Papal Legate to the General Council of Trent; in 1573 appointed Grand Penitentiary to Pope Gregory XIII (SBKW, p. 95-96; KOPICZKO 2, p. 129-130)Stanislaus HosiusStanisław Hozjusz (Stanisław Hosz, Stanislaus Hosius) (*1504 – †1579), diplomat and theologian; 1534-1538 secretary to the Bishops of Cracow Piotr Tomicki and Jan Chojeński; 1538-1549 royal secretary; 1538-1549 Canon of Ermland (Warmia) and from 1539 Cantor; 1540-1550 Canon of Cracow; 1549-1551 Bishop of Kulm (Chełmno); 1551-1579 Bishop of Ermland; in 1560 elevated to Cardinal; 1561-1563 Papal Legate to the General Council of Trent; in 1573 appointed Grand Penitentiary to Pope Gregory XIII (SBKW, p. 95-96; KOPICZKO 2, p. 129-130) cantor et canonicus Varmiensis