List #2003
Paweł PŁOTOWSKI do Ioannes DANTISCUSFrauenburg (Frombork), 1538-12-01
odebrano [1538]-12-04 Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
|
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino
Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine modis omnibus colendissime.
Fidissimorum obsequiorum meorum praemissa diligenti commendatione.
Ea, quae habui in commissis a Vestra Reverendissima Paternitate ad
„De transactione ulteriori facienda mihi nihil constat. Ideo quare Dominationes Vestras gravare debeo, nescio”.
Postea quarta die rogavit me, quod posset instrumentum videre. Ego consilium accipiendo a venerabili domino
„Venerabilis Domine
Instrumentum remisit mihi et nil respondit. Remitto instrumentum domino doctori
Cum his me et perpetua obsequia mea iterum atque iterum commendo gratiae Vestrae Reverendissimae Paternitatis, optans eandem diu et felicissime vivere.
Datum
Eiusdem Reverendissimae Paternitatis Vestrae obsequentissimus servitor