» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1468

[Mauritius FERBER] & [Ioannes DANTISCUS] do Sigismund I Jagiellon
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1536-06-01


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 109
2kopia język: łacina, XVIII w., BK, 232, s. 176-177
3kopia język: łacina, XVIII w., B. Ossol., 151/II, k. 137v-138r
4ekscerpt język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8243 (TK 5), a.1536, k. 62

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 244, p. 109

Serenissime et invictissime Rex et Domine, domine noster clementissime. Humillimam orationum servitutisque superinscribedqueque superinscribed nostrae perpetuae commendationem.

Vidimus superiori die scripto on the marginscriptoscripto on the margin, quae per legationem nomine Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castilecaesareae maiestatisCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile ad illustrissimos principes: Johann Friedrich der Großmütige (Johann Friedrich von Wettin) (*1503 – †1554), 1532-1547 Prince-Elector of Saxony; one of the leaders of the Schmalkaldic LeagueSaxoniae ducem electoremJohann Friedrich der Großmütige (Johann Friedrich von Wettin) (*1503 – †1554), 1532-1547 Prince-Elector of Saxony; one of the leaders of the Schmalkaldic League, Philip I of Hesse der Großmütige (*1504 – †1567), 1509-1567 Landgrave of Hesse, actually in power from 1518; son of Wilhelm II of Hesse and Anna of Mecklenburg-Schwerin, married to Christine of Saxony (daughter of Georg, Duke of Saxony), protector of the Protestant Reformation and one of the most important of the early Protestant rulers in Germany, one of the leaders of the Schmalkaldic League (taken prisoner by emperor Charles V of Habsburg after the defeat at Mühlberg in 1547, but released in 1552) (ADB, 25, p. 765-783)langrabium HassiaePhilip I of Hesse der Großmütige (*1504 – †1567), 1509-1567 Landgrave of Hesse, actually in power from 1518; son of Wilhelm II of Hesse and Anna of Mecklenburg-Schwerin, married to Christine of Saxony (daughter of Georg, Duke of Saxony), protector of the Protestant Reformation and one of the most important of the early Protestant rulers in Germany, one of the leaders of the Schmalkaldic League (taken prisoner by emperor Charles V of Habsburg after the defeat at Mühlberg in 1547, but released in 1552) (ADB, 25, p. 765-783), duces Lunenburgenses et ad ipsum Christian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburgserenissimum electum Daniae regemChristian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburg sunt perlata. Molimina praeterea eorum, qui a Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castilecaesarea maiestateCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile The Habsburgs, house of Burgundy domui BurgundiaeThe Habsburgs, house of Burgundy apud The Netherlanders BelgasThe Netherlanders praes{t}unt[1], quibus sub praetextu illustrissimi Friedrich II of Wittelsbach der Weise (*1482 – †1556), Count Palatine of the Rhine, Elector of Pfalz (1544-1556); in 1529 and 1532 the Commander in Chief of the imperial army; son of Philipp der Aufrichtige, Elector Palatine of the Rhine (NDB, Bd. 5, p. 528-530)comitis palatini Rheni FredericiFriedrich II of Wittelsbach der Weise (*1482 – †1556), Count Palatine of the Rhine, Elector of Pfalz (1544-1556); in 1529 and 1532 the Commander in Chief of the imperial army; son of Philipp der Aufrichtige, Elector Palatine of the Rhine (NDB, Bd. 5, p. 528-530) conantur, regna illa maritima angustiasque eas, quas Sound (Øresund, Öresund), strait between Denmark and SwedenSundSound (Øresund, Öresund), strait between Denmark and Sweden vocant, unacum omni navigatione on the marginunacum omni navigationeunacum omni navigatione on the margin in suam potestatem redigere omniaque commercia pro suo disponere arbitrio conantur. Quod si illis succederet, illorum esset praescribere leges commodareque ac incommodare, quando illis liberet Poland (Kingdom of Poland, Polonia)regnis et dominiis Serenissimae Maiestatis VestraePoland (Kingdom of Poland, Polonia) possent, maxime autem, cum Teutonic Order (Order of Brothers of the German House of Saint Mary in Jerusalem, Ordo domus Sanctae Mariae Theutonicorum Hierosolymitanorum), military order founded at the end of the 12th centuryOrdini CruciferorumTeutonic Order (Order of Brothers of the German House of Saint Mary in Jerusalem, Ordo domus Sanctae Mariae Theutonicorum Hierosolymitanorum), military order founded at the end of the 12th century adeo written over ta(m)ta(m)adeoadeo written over ta(m) sint addicti, haberetque Serenissima Maiestas Vestra semper praesentem hostem in foribus. Qui eorum conatus ne vires acquirant, omni ope est adnitendum facileque, ut arbitramur superinscribed in place of crossed-out nostro iudicionostro iudiciout arbitramurut arbitramur superinscribed in place of crossed-out nostro iudicio, in fumum convertentur, si serenissimi Christian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburgelecti regis DaniaeChristian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburg studium et institutum, quod hucusque satis feliciter cessit, in medio cursu non destituetur. Cumque iam Serenissima Maiestas Vestra bene facere Christian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburghuic principiChristian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburg coeperit eamque ob id amicitiam cum eo iniverit, quae vel numquam dissolvi on the marginquae vel numquam dissolviquae vel numquam dissolvi on the margin et cuius ipse vix umquam poterit esse immemor poterit, fideliter pro debito nostro Serenissimae Maiestati Vestrae consulimus humillimeque obsecramus, ut pro sua incomparabili prudentia in Poland (Kingdom of Poland, Polonia)regnaque et dominia suaPoland (Kingdom of Poland, Polonia) gratia clementia et gratia singulari ha written over o(?)o(?)aa written over o(?)s adversariorum machinas et Christian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburgelecti regis DaniaeChristian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburg statum in hoc rerum turbine on the marginin hoc rerum turbinein hoc rerum turbine on the margin satis prosperum apud se dispicere atque reputare velit modisque, quibus potest, commodioribus superinscribed in place of crossed-out omnibusomnibuscommodioribuscommodioribus superinscribed in place of crossed-out omnibus ipsi serenissimo Christian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburgelecto Daniae regiChristian III of Oldenburg (*1503 – †1559), 1534-1559 King of Denmark and Norway, 1523-1559 Duke of Holstein and Schleswig; son of Frederick I of Oldenburg, King of Denmark, and his first consort, Anna of Brandenburg non vulgari, amico et fido vicino, consilio et opera, vel saltem benigna et favoris plena consolatione, qua in spem fieret erectior, adesse velit. Quod sic pro debito et fide nostra in notitiam Serenissimae Maiestatis Vestrae fideliter atque suppliciter deducendum existimamus. Cui nos in eius gratiam regiam humillime commendamus Deumque oramus, ut eandem Serenissimam Maiestatem Vestram contra omnes suos hostes victorem in victoria semper felici atque in prosperrima valetudine quam diutissime conservet on the marginDeumque oramus, ut eandem Serenissimam Maiestatem Vestram contra omnes suos hostes victorem in victoria semper felici atque in prosperrima valetudine quam diutissime conservetDeumque oramus, ut eandem Serenissimam Maiestatem Vestram contra omnes suos hostes victorem in victoria semper felici atque in prosperrima valetudine quam diutissime conservet on the margin.