Es hot uns ⌊Caterina⌋, etwan des vorstorben(n) superinscribed⌈des vorstorben(n)des vorstorben(n) superinscribed⌉ ⌊Hans Winkeler⌋ hausfrau, / das testament, das gemelter ir man in beweise(n) etlicher personen des ⌊rots⌋ / noch weise und gewonheit ewr(e)s lubschen rechts / hot lossen beschriben(n), / vorg written over b⌈bgg written over b⌉ebrocht, / welchs so wir haben horen(n) lesen, / und das sich die superinscribed in place of crossed-out die⌈die das sich die das sich die superinscribed in place of crossed-out die⌉ erben, die in der ⌊Slesien⌋ sein soln(n) im testament ausgedruckt und der erbschafft entseczt on the margin⌈und der erbschafft entsecztund der erbschafft entseczt on the margin⌉ bisher zu erbschafft / nicht bewisen hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉, werden die nochgelosne gutter, / die dem vorstorbnem(m) zu komen(n) caducet / oder erbloss sein, / welche an uns gefallen(n), / derweg(en) wir euch befhelen mit den ersten uns zubericht(en), / wie [...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ mit disser sachen ein gestalt habe, / und worum(m)b ir nich wollet zulassen solchs testament zu volczihen, woran ir unser meinung willen(n) thut werdet wissen(n) zuthun.
Postscript:
Es hot uns negst ein ⌊ersam roth zu ⌊Danczk⌋⌋ geschriben(n), / des schulmeis hidden by binding⌈[is]is hidden by binding⌉ters halben(n) von der Passarien, / das er unkentlich ist, / daruff wir geantwurt, das wir euch befholen(n), / imants, der in kent, do hin zuschick(en) und anzuzeigen, / dem ir so werdet nochkomen(n) etc.