» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5797

Alfonso de VALDÉS do Ioannes DANTISCUS
[Ghent (Gandavum)?], [shortly after 1531-04-09]

Regest polski: Valdes zawiadamia Dantyszka, że list Loffredo, który mu przesłał, może sobie zatrzymać, odpisał już bowiem na niego i przekazał wszystkie sprawy do załatwienia. Przez wszystkie świąteczne dni był zajęty i jeszcze nie doprowadził spraw do końca, dlatego też nie wie, kiedy będzie mógł przyjść do Dantyszka.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVIII w., BK, 222, Nr 54, s. 201 (c.p. 2)
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 40 (TN), Nr 254, s. 988-989
3lost czystopis język: łacina, AAWO, AB, D.130, Nr 2[b]
4regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 302.2[b]

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 629

Publikacje:
1CEID 2/3 (Letter No. 51) s. 250 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Litteras Sigismondo Loffredo (*ca. 1480 – †1539), Charles V's secretary for Italian affairs (POCIECHA 2; POCIECHA 4)LoffrediSigismondo Loffredo (*ca. 1480 – †1539), Charles V's secretary for Italian affairs (POCIECHA 2; POCIECHA 4) ea lege ad te cf. Alfonso de VALDÉS to Ioannes DANTISCUS Ghent (Gandavum), 1531-03-30, CIDTC IDL 605misicf. Alfonso de VALDÉS to Ioannes DANTISCUS Ghent (Gandavum), 1531-03-30, CIDTC IDL 605, ut eas retineres, ms 2 nam,
ms 1 na[m] hidden by binding
namms 2 nam,
ms 1 na[m] hidden by binding
ego ad eas rescripsi atque iterum illi omnia negotia ms 2 commendavi,
ms 1 commenda[vi] hidden by binding
commendavims 2 commendavi,
ms 1 commenda[vi] hidden by binding
. Ego totos hos dies sacros[1] negotiando consumpsi et nondum ms 2 statim,
ms 1 s[ta]tim hidden by binding
statimms 2 statim,
ms 1 s[ta]tim hidden by binding
finis, quo ms 2 fit,
ms 1 sit
fitms 2 fit,
ms 1 sit
, ut nesciam, quando ad te venire potero.

Vale.

[1] Valdés means here the Holy Week (April 2-8, 1531) or/and the first days of the Octave of Easter (April 9-15, 1531).