| 1 | IDL 1107 | Ioannes DANTISCUS to Simon [HANNAU], Löbau (Lubawa), 1534-01-27 |
Manuscript sources: | 1 | rough draft in German, autograph, BCz, 244, p. 27 (b.p.)
|
Auxiliary sources: | 1 | register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), f. 478
|
|
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus
Hab fleis, das du, alle dinge wol a dir von uns befholen wol ausgericht, / mit den erst(en) wider kom(m)est. / Und besich indert um(m)b kleine guldene rinchen, nicht hoher dan zu guld(en), / wie du wist, / wir zu ⌊Brussel⌋ hett(en) / und der ein oder vier / jungfern, die in die ehe sich begeben(n), zuvorschenck(en) / etc. Es wirt unsers vettern(n) ⌊Lorenczs von Houen⌋ diner dich bericht(en), / wie sein sachen sthen, / hiruff wir dir befhelen(n), / das du den edlen und nhamhafftig(en) h(e)ren ⌊Hansen von Werd(en)⌋ etc. in unserm(m) nhamen(n) besuchest und im unsern(n) freuntlichen grues sagest, / bittend so vil im muglich, / unsers vettern(n) sachen(n) wold bey eym ersamen(n) ⌊rothe⌋ ein gutter furdrer seynn(n), / und das unser diner von ⌊Peterkou⌋ noch nicht komen(n) ist. / So bald der kompt / wo written over i⌈ioo written over i⌉lle wir im schreibn, wie und umb on the margin⌈ umb umb on the margin⌉ alles. / Grues den h(e)rn ⌊doctor⌋ und dein ⌊mutter⌋ mit dem written over n⌈nmm written over n⌉(m) ganczn(n) geslecht. /
Dat(um) uff unserm(m) slosse ⌊Lobau⌋, den XXVII Ianuarii an(n)o d(omi)ni 1534[1]
[1] uff unserm(m) slosse ⌊Lobau⌋, den XXVII Ianuarii an(n)o d(omi)ni 1534, ms Dat(um) ut sup(ra), see IDL 1108
| |
| 2 | IDL 3995 | Ioannes DANTISCUS to [Simon HANNAU?], Löbau (Lubawa), 1537-04-12 |
Manuscript sources: | 1 | rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 32v (t.p.)
|
|
| |
| 3 | IDL 5565 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Althausen (Starogród), 1537-04-13 |
received 1537-04-16
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, AAWO, AB, D. 94, f. 42
|
Auxiliary sources: | 1 | register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 435
|
|
| |
| 4 | IDL 3777 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1538-02-20 |
received 1538-02-23
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, BCz, 1595, p. 967-968
|
|
| |
| 5 | IDL 5911 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1538-02-26 |
received 1538-03-01
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, AAWO, AB, D. 95, f. 18-19
|
|
| |
| 6 | IDL 5910 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1538-03-05 |
received 1538-03-08
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, AAWO, AB, D. 95, f. 17 + f. [1] missed in numbering after f. 14
|
|
| |
| 7 | IDL 3779 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1538-03-27 |
received 1538-03-28
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, BCz, 1595, p. 1009-1012
|
|
| |
| 8 | IDL 3781 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1538-03-30 |
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, BCz, 1595, p. 1023-1030
|
|
| |
| 9 | IDL 3787 | Simon HANNAU to Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1538-04-29 |
received 1538-05-01
Manuscript sources: | 1 | fair copy in German, BCz, 1595, p. 1085-1088
|
|
| |
| 10 | IDL 3973 | Ioannes DANTISCUS to [Simon HANNAU], Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-07-22 |
Manuscript sources: | 1 | rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 18v (c.p. 1)
|
|
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus
Unser gnad zuvoran(n). Erbar(r), lib(e)r ohem und getrewer(r).
Wir habn(n) dissen tag von(n) ⌊Caspern(n)⌋, deinem(m) bruder, aus ⌊Rom⌋ ⌊⌋ erhalt(en), / dat(um) den XX tag im Meien, / sein ouch brive an den(n) h(e)rn landprobst, / welchs du seiner w(irde) wirst ansag(en), / hie her zu komen(n) zu solche brive hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ und anders, / das seiner w(irde) nicht misfallen(n) wirt zu entfang(en). Es hot uns ouch ⌊Jorg Hegel⌋ ⌊⌋, das wir im die LX duc(aten) zcalen(n) sollen(n), / die du bey im gelossen host von unserm(m) gelde, / deinem(m) ⌊bruder⌋ gen ⌊Rom⌋ uber zu machen(n), / derweg(en) macht dich her, das wir uns mit dir daraus mug(en) bered(en). /
Postscript:
Dissen beigebund(enen) an unsern ⌊ohmen⌋ und borgroven gen ⌊Wartenburg⌋ thut mit den erst(en) fertig(en).
[]
a(us) u(nserm) s(chlosse) ⌊Heilsberg⌋, den XXII Iulii MD MD XLIII ms ut sup(ra), see ⌊⌋
| |